- 会员本书系统地介绍了中国影视节目的创作思潮、创作主体、创作人才培养、创作题材、创作方法、创作环节、创作影响、作品传播、作品评论等内容,并从中美比较的角度,介绍了中美两国在影视创作选题、创作环节、创作方法、人才培养等方面的不同,提出了一些关于影视创作、人才培养的新理论,以及关于各类影视节目类型、题材分类的新颖方法。英语学术6.5万字2.7万人气
- 会员本书将叙事学应用于文学之外的外宣翻译领域,既拓展了叙事学的研究范畴,也开阔了外宣翻译研究的视野;在批判继承叙事学的基础上,本书从译前的叙事选材、译中的叙事建构(再叙事)、译后的叙事接受三个方面对外宣翻译进行了全面的叙事学阐释,揭示出狭。义的外宣翻译过程本质上是译者针对中外叙事差异从微观的文本层面和宏观的意识形态层面进行的一种再叙事协调,其目的是在文本层面架设桥梁,进行叙事交流,在意识形态层。面设置英语学术11.9万字2.5万人气
- 会员《葛传椝英文书信序言选编》所收文章出自《葛传椝英文集(三)》,包括葛传椝先生用英语撰写的书信、序言等共27篇。文后保留了葛先生当年的注释,便于读者阅读。英语学术2.5万字2.3万人气
- 会员本书是“上海交通大学外国语言文学前沿研究丛书”之一。本书在传统配价语法和语料库驱动的型式语法的基础上,建构了配价型式描写框架,是语料库短语学研究领域中具有创新意义的研究成果。本书主要从配价型式的思想和分析路径、配价型式与意义和功能的整合、学习者英语配价型式对比分析等方面深入系统地探讨了配价型式。本书符合语料库短语学研究的主流思想,选题新颖,极具创新性,论述富有逻辑,层层深入,数据真实,结论可靠,具英语学术13.7万字2.3万人气
- 会员抗战大后方和国统区、解放区、沦陷区、孤岛文学不一样,因为政治意识形态和地域文化的差异,呈现出不同的审美取向和价值追求。本书从抗战文学活动中剥离出文学翻译这一特殊的文学生产和交流活动,认为抗战大后方是在特殊历史时期产生的特殊文学生成空间,知识分子的内迁、抗战的氛围、区域性和地域性的文化混杂等因素造就了抗战大后方翻译文学的价值及审美取向,体现出译语文化对翻译选材和文体表达的规定性,展示抗战时期各国翻译英语学术29.1万字2.2万人气
- 会员本书是有关同声传译衔接和连贯的一本专著,旨在通过专家新手范式的实证研究,明确英汉同声传译中衔接处理方式的选择与原因。本书全面回顾口译特别是同声传译中的衔接和连贯研究,在厘清衔接和连贯核心概念及其相互关系的基础上,借鉴系统功能语言学中的衔接理论,深入阐释衔接手段在同声传译连贯建构中的作用。通过分析职业译员和口译学员在同声传译中的表现,总结归纳其处理连词的方式,并重点分析选择不同处理方式的原因和动机。英语学术12.7万字2.2万人气
- 会员本书为“当代外语研究论丛”系列之一,从听者对口音的感知视角出发对中国英语学习者的外国口音进行了详尽研究,具体探讨了三方面的内容:(1)发音和语调在听者对口音感知中的作用,(2)听者的自身因素(母语、教学经验和性别)对其口音感知的影响,和(3)听者感知口音的认知方式并考查了他们对口音的语言态度。本书的读者为从事二语习得,尤其是二语语音习得和语音感知的研究者,以及二语习得方向的研究生。英语学术13.5万字2.2万人气
- 会员本书作者在阐释不规则形态的习得机制与实证的基础上,探讨网络环境中英语不规则形态的规则化变化趋势。著名语言学家乔姆斯基指出,充分研究必须体现三大充分性:充分观察、充分描写和充分解释。但当今研究普遍认为充分解释依然不是研究的终极目标,充分研究还应包括另外两大充分性:充分评价与充分预测,即研究还必须充分预测事物发展的趋势规律。本研究正是试图开辟此类研究之先河。其特别意义在于:通过其规则化趋势研究评估英语英语学术4.7万字2.1万人气
- 会员本著作梳理了从心理学角度对于福斯特名著《印度之行》进行阐释的五个典型文本,并对其存在的问题进行批判,旨在找出精神分析与分析心理学这两大心理批评理论所存在的问题,进而延伸到对整个西方主流资产阶级心理学的批判,最终将批判心理学(尤其是克劳兹?霍茨坎普创立的德国批判心理学)建构为新的文学理论范式,并将心理-政治解读确立为新的文学批评方法,并将其运用于对《印度之行》的批评实践中,从种族与性属的角度对具体文英语学术6.7万字2.1万人气
- 会员作为教学资料,英语报刊具有五点鲜明特色:内容新颖,语言现代,知识丰富,词语实用,趣味浓厚。自20世纪80年代以来,伴随改革开放形势的发展,英语报刊的教学价值被越来越多的人所认识,开设英语报刊课程的院校在不断增加。本书荟萃全国高校英语报刊教学成果的精品。这些成果有的出自名师名家,有的出自年富力强的中青年教授。全书分五大部分:意义篇,教学篇,文化篇,语言篇,科技篇。本书将会进一步促进高校英语教学水平的英语学术17.7万字2万人气
- 会员本书从文化翻译的视角下出发,厘定了文化翻译的内涵:文化翻译即是认识论,也是方法论和目的论;探讨译者在文化翻译中的各种角色,建构译者文化翻译风格的批评模式,并通过对《牡丹亭》许渊冲译本和白之(CyrilBirch)译本进行定性和定量的分析研究,并归纳了两位译者的文化翻译风格。英语学术9.4万字2万人气
- 会员本书是“上海交通大学外国语言文学前沿研究丛书”之一。本书在传统配价语法和语料库驱动的型式语法的基础上,建构了配价型式描写框架,是语料库短语学研究领域中具有创新意义的研究成果。本书主要从配价型式的思想和分析路径、配价型式与意义和功能的整合、学习者英语配价型式对比分析等方面深入系统地探讨了配价型式。本书符合语料库短语学研究的主流思想,选题新颖,极具创新性,论述富有逻辑,层层深入,数据真实,结论可靠,具英语学术13.9万字2万人气
- 会员英语将来时助动词意义研究主要集中在以下两个方面:一是各个助动词意义之间的差异,二是同一个助动词的各个义项之间的关系。相应的研究方法大多借鉴英语情态动词意义的探讨方式,可以分为多义观和单义观。综观国内外相应研究的历史和现状,英语将来时助动词意义研究还有不少有待回答的问题。本书旨在用新兴的平衡语义学理论,融合动态平衡思想,构建动态平衡意义解释模式,对英语将来时助动词的语义语用意义进行解释。英语学术9.3万字2万人气
- 会员本书主要内容为大学英语教学、教材设计与开发、课程设计、理论探讨、意见建议、教学改革以及优秀教案、相关信息发布等方面。与全国大学英语教学改革紧密配合,与我社的大学英语教材紧密配合。英语学术9.3万字2万人气
- 会员本书是“当代外语研究论丛”之一,为英语小句中名词性谓语的合法性问题研究,目的是在最简方案框架下,解释小句中位于谓词位置的非论元名词项合法性的检验机制。本研究采用特征核查机制,充分描述并解释了处于非论元位置的小句谓语名词通过多重一致操作与主动词形成一致关系,通过参与抽象格核查获得合法身份的核查机制,证明了谓语名词在小句结构中抽象格地位。英语学术4.4万字2万人气
跳转至 页