
会员
《鲁迅译文全集》翻译状况与文本研究
更新时间:2018-12-12 10:10:06 最新章节:第11章 注释
书籍简介
本书系学界第一部对鲁迅300多万字文库全部译作进行深入研究的成果。作者以宏阔的学术视野、丰富的专业知识,在中外文化语境中考察鲁迅译作的选材特征、译介策略和翻译方法,揭示了鲁迅译作在现代翻译史上的重大价值,具有鲜明的学术创新性和理论意义。本书对鲁迅早期翻译的20多万字深奥难懂的文言译作的阐释尤可见出作者的功力,它对于广大青年学子阅读理解鲁迅译作中的宝贵遗产将有所裨益。
上架时间:2018-05-01 00:00:00
出版社:社会科学文献出版社
上海阅文信息技术有限公司已经获得合法授权,并进行制作发行
最新章节
王家平
最新上架
- 会员本书共计19篇网络文学评论类作品。谈及了网络文学“生产场”应以文学为中心、构建网络文学高质量发展的伦理生态、市场机制与网络文学的走势、互联网法治是网络文艺高质量发展的基石、网络文学与短视频:长度策略中的审美表达等。文学9.1万字
- 会员所谓“谁解其中味”,《红楼梦》中许多“味”都从小物中来。著名红学家邓云乡从书中的小物说起,以小识大,汇释难懂之物、费解之事,涵盖经济、交通、民俗、物产等各方面,构筑起一座别致的博物馆,将《红楼梦》的物质世界细展于我们面前。文学8.6万字
- 会员本书是著名汉学家、翻译家施吉瑞撰写的杨万里作品的文学批评。作者将杨万里诗歌置于十二世纪中国的社会与艺术的大背景中,探讨作者的文学追求与积极的政治活动、宗教因素、哲学思想、书法与绘画艺术等方面千丝万缕的联系。考察杨万里作品的艺术价值与审美特质。本书内容共分八章,重点论述杨万里的生平、文学理论、创作方法、创作主题,以及后世对杨万里诗歌的批评接受史。其中最为突出的特点是,作者对杨万里诗歌与佛教(尤其是禅文学7.7万字
- 会员本书从词汇出发,由语句拓展,领略文本深处的风景,分享背后的故事,感悟语言的精髓,参透中西文化的逻辑脉络。上篇“语词建造世界”,从语义到内涵,再到文化纵深,追溯词汇源流之本初含义,感受历久弥新的故事和历史。下篇“语句重构生活”,放任深情、动人、勇敢、智慧的句子撩动你我心弦,从语法、语义到内涵解读、意义衍生,让我们从美到窒息的英文词句之中,获取情绪的抚慰和灵魂的沉静。文学12.9万字