
会员
巴西诗选(中葡对照)
更新时间:2021-04-22 09:48:15 最新章节:第24章 Bibliografia dos Poemas-诗歌参考书目
书籍简介
拉美历史上是“海上丝绸之路”的自然延伸,是当今“一带一路”建设不可或缺的参与方,巴西在其中具有不可替代的作用。透过巴西诗歌,我们可以生动地了解这一片土地的历史、地理、人文、民俗等文化特色,其中领略巴西别具一格的人文情怀有利于架起中巴两国人民心灵沟通的桥梁,联结起地理上相距遥远的两个国家,唯有以心相交,方能成其久远。本书收录了巴西十余位浪漫主义及现代主义时期代表诗人的主要作品30首,加以作者的生平简介,我们将共同见证巴西民族文学的形成及发展。
品牌:陕西人民出版社
上架时间:2019-12-31 00:00:00
出版社:陕西人民出版社
本书数字版权由陕西人民出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
治程译注
同类热门书
最新上架
- 会员E.E.卡明斯(1894—1962)是迄今为止影响最广、读者最多、最负盛名的美国现代派诗人之一,与弗罗斯特齐名。他同时还集剧作家、画家与散文家的才艺于一身。他用大胆革新的诗风不断突破语言的边界,同时又以“爱”作为专注的主题与诗歌的动力,写出了“本世纪最为优美的对性爱、神及自然的赞美诗篇”。再没有谁像他这样让普罗大众和小众读者都同样为先锋派诗歌的魔力所倾倒了。本诗集从他的900多首作品里精选了326文学6.5万字
- 会员本书是波斯诗人兼数学家奥玛珈的代表诗歌作品,由英国诗人菲茨杰拉德所翻译。为英文版,英语爱好者不可错过。《鲁拜集》是波斯诗人兼数学家奥玛珈的四行诗集,形式上类似中国的绝句,内容多感慨人生如寄、盛衰无常,以及时行乐、纵酒放歌为宽解。英国的爱德华·菲茨杰拉德把这本诗集译介到英语世界,他的翻译属于意译,保持了原诗的韵律形式,已成为英国文学的经典。文学1.2万字
- 会员《弗罗斯特诗全集》属于汉译世界文学名著丛书第4辑,收录美国桂冠诗人、普利策奖获得者弗罗斯特的一生的全部诗作共436首,是国内最完整的弗罗斯特诗作中译本。弗罗斯特(RobertLeeFrost,1874–1963)是20世纪美国最有影响的一位诗人,也是美国有史以来最具民族性的诗人,是20世纪最受欢迎的美国诗人之一。弗罗斯特的诗歌承袭了传统诗歌的形式,他的诗歌从农村生活中汲取题材,与19世纪的诗人文学22.8万字
- 会员古英语史诗《贝奥武甫》是英国文学的开山鼻祖,盎格鲁-撒克逊文明的第一座丰碑,位列欧洲中世纪四大史诗之首。史诗歌吟、纪念、反思的是英雄与民族之死这一古代日尔曼人最关心的问题。开头和结尾一对感人的“异教”葬礼,托起了史诗前后呼应、插曲交织、充满隐喻象征的壮阔的叙事。三场搏斗,杀怪刺龙,构成史诗的叙事主线,塑造了一个古日尔曼英雄“蜂狼”贝奥武甫。本书由著名翻译家、学者冯象精心增订,绝版30年后全新推出。文学13万字
- 会员本书选译了诗人巴略霍最后两本诗集《人类的诗篇》与《西班牙,请拿开这杯苦酒》的全部和前两部诗集《黑色使者》与《特里尔塞》的部分作品,此外,还选译了八首散文诗。通过这些作品,读者可以了解这位伟大的秘鲁诗人。文学6.4万字
同类书籍最近更新
- 会员本书是波斯诗人兼数学家奥玛珈的代表诗歌作品,由英国诗人菲茨杰拉德所翻译。为英文版,英语爱好者不可错过。《鲁拜集》是波斯诗人兼数学家奥玛珈的四行诗集,形式上类似中国的绝句,内容多感慨人生如寄、盛衰无常,以及时行乐、纵酒放歌为宽解。英国的爱德华·菲茨杰拉德把这本诗集译介到英语世界,他的翻译属于意译,保持了原诗的韵律形式,已成为英国文学的经典。外国诗歌1.2万字