中国经典诗词选英译(汉英对照)在线阅读
会员

中国经典诗词选英译(汉英对照)

尹绍东译著
开会员,本书免费读 >

外语英语读物5万字

更新时间:2021-10-28 16:56:15 最新章节:第103章 注释

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

全球化背景下,向世界讲好中国故事,且正确讲述中国故事,推动中国文化走出去,让世界了解中国,已成为当代中国的国家战略。中国古典文学英译是这一战略的重要组成部分。中国古典诗词英译,可以帮助外国读者进一步了解中国文学悠久的传统和辉煌成就,从而对中国文化有更全面、更深刻的了解和认识,继而实现文明互鉴和民心相通。本书选择了一百首中国历代经典诗、词、小令以及铭文,它们大多是中国人耳熟能详、出口可诵的文章。其中三件作品(刘禹锡的《陋室铭》、杨慎的《临江仙·滚滚长江东逝水》、罗庸的《西南联大校歌》)的入选使本书成为别具特色的汉诗英译选集。在充分研究、考证的基础上,译者力求“知诗真意,传其真意;知诗神韵,传其神韵”,并用英文把中国经典诗词的意象、意境和神韵之美等表达出来。译者爱诗、写诗,以诗人之心译诗,其译诗自得原诗之妙。
品牌:人大数字
上架时间:2019-09-01 00:00:00
出版社:中国人民大学出版社
本书数字版权由人大数字提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

尹绍东译著
主页

同类热门书

最新上架

  • 会员
    《读经典学英语》(套装共10册)由10册中英双语文章组成,其中有原汁原味的英文箴言原作,有浪漫感人的爱情故事和唯美散文,也有精彩不断的异域风情、千奇百怪的文化知识、美丽动人的景观及不可不知的风俗习惯,还有令人难以忘怀的经典故事及电影长河中极具代表的感人对白。不管是学习英语拓展词汇,还是品读英文文化的精粹,本套书都能帮助我们在异域文化中痛快徜徉,在感悟中得到面对生活的力量,不需要死记硬背,通过对经典
    陈微微等外语75.8万字