
会员
《楚辞》在英语世界的译介与研究
更新时间:2025-04-22 17:36:28 最新章节:作者简介
书籍简介
本书主要考察了《楚辞》在英语世界的传播、译介和学术研究情况。在传播部分,以时间为线索,较详细地展现了《楚辞》在英语世界的传播概况,并对《楚辞》在其他国家的传播也进行了概述。在译介部分,主要论述了《楚辞》和屈原在英语世界的接受情况,并探讨了《楚辞》中一些特殊词汇的英译问题。在学术研究部分,着重介绍了英语世界汉学家关于《楚辞》的研究成果,并与国内的一些研究成果对比,力图突出中外学者不同的研究思路和研究方法。最后,本书对《楚辞》今后的研究走向进行了展望。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2018-03-01 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
郭晓春
最新上架
- 会员本书重点考察盛行于维多利亚时代的博物学话语如何为当时英国著名女作家伊丽莎白·盖斯凯尔再现阶级、性别、地方及帝国殖民活动等重要话题提供了叙述策略,其小说如何展示了用旨在研究自然的博物学分类法研究人类社会的优势和局限性以及博物学和其现实主义创作美学之间的关联。博物学叙事彰显了盖斯凯尔多元、跨界的艺术创作理念。在学科分化日益显著的维多利亚时代,盖斯凯尔始终保持着在科学和人文之间自由游走的能力和精神需求。社科17.9万字
- 会员本辑为《跨语言文化研究(第17辑)》,包括任务驱动教学法在高校法语二外课堂中的应用、俄汉语工具范畴的对比研究和日本诗歌中拟声词、拟态词的使用及汉译研究等论文。跨语言文化研究涵盖中国语言文学和外国语言文学,不仅是这两个学科之综合,而且极具边缘交叉学科之特性。它与哲学、人类学、社会学、交际学、心理学、教育学等学科有着千丝万缕的联系,本书旨在向广大读者,尤其是跨语言文化研究学界和第二语言(外语)教育界的社科12.9万字
- 会员本书涵盖了语言学、外国文学、翻译、区域国别研究及学科教学等方向的研究成果。本刊旨在向广大读者反映我国外国语言学、外国文学、翻译、区域国别研究及学科教学五个学科领域的研究成果,展现独特的研究视角,提供具有全新参考价值的学科研究信息,在外有广泛的覆盖面,题材新颖,信息量大、时效性强的特点。促进中国跨语言文化研究的进一步发展。本辑为第十八辑,主要内容包括历史语言学研究专栏、文学与文化、文化与教学、语言与社科18.6万字
- 会员本书共收录论文13篇,包括语法论文5篇,音韵论文3篇,词汇文字论文5篇,均为各领域的最新成果。另有译文1篇,笔谈2篇,转载文3篇。为纪念王力先生诞辰120周年,新增“王力学派研究”栏目,收入华学诚《谈谈王力学派及其研究》等论文3篇,对王力学派研究的成果与出色个案进行总结,对未来的发展方向作出展望。社科23.8万字
- 会员本书分为六个部分,“汉学论坛”收录汪春泓《从“之藩(国)”纷争看西晋诸侯势力之博弈及消亡》,“文献天地”涉及贺兰山出土西夏文《仁王般若经》注疏写本残片、《元朝秘史》、《诗次故》、《吕钦差照会信件》等新出或新整理文献,“汉学人物”论及李俨、白乐日、高克毅等人生平及学术贡献,另有“艺术史苑”“研究综览”及“马可·波罗研究”三部分。社科0字
- 会员本书基于结构主义音系学理论,使用声学分析方法,对达斡尔语布特哈方言的元音声学特征、辅音声学特征、音段音系、超音段特征等进行了分析研究,是一部具有重要学术意义的语音学著作。社科10.7万字
- 会员本书由80个问题组成,采用提问与解析的形式,为体制内文字工作者答疑解惑。全书共分为12章,内容包括“深度检索,素材检索与整理的升级运用”“选词用词,好词、金句如何为我所用”“选对了词,为什么也写不出好句子”“谋篇布局,宏观结构如何影响公文全局”“细节为王,微观结构如何影响公文质量”“案例分析,如何破解找框架难题”“语言平实,事务性文种的写作痛点”“浓墨重彩,演讲、宣讲和征文比赛的获奖思路”“一鱼多社科12万字
- 会员《西域历史语言研究集刊》是由中国人民大学国学院西域历史语言研究所主办的学术刊物,以刊登国内外学者关于中国西北边疆地区少数民族历史、语言、考古、地理、宗教等方面的最新研究成果为主要宗旨,发表具有原创性的学术研究论文、书评和研究综述等,以期推动国内学界在西域历史语言研究方面的进步。本书为第13辑,收录了国内外学者关于西域历史、语言研究的14篇文章。社科18.9万字