清代诗社研究在线阅读
会员

清代诗社研究

胡媚媚
开会员,本书免费读 >

文学文学理论34.9万字

更新时间:2025-04-27 18:04:06 最新章节:后记

立即阅读
加书架
下载
听书

书籍简介

清代诗社研究是清诗研究的重要分支,由此可观照清诗发展演变的总体脉络,也可探寻相关诗人群体、地方文学的状貌。本书以社诗总集为线索和文本依据,考察其规模、形态与体例,以展示清代诗人结社方式的多样性。透过结社主体、地域分布、诗歌创作等不同视角,本书试图还原清代诗学观念及审美的建构过程,分析群体性趋同化创作在清人实现社交需求和情感互动等方面所发挥的功能,并结合当时的政治文化环境呈现清代诗人群体的艺术修养和道德约束。
品牌:中国社会科学出版社
上架时间:2022-07-01 00:00:00
出版社:中国社会科学出版社
本书数字版权由中国社会科学出版社提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行

最新章节

胡媚媚
主页

同类热门书

最新上架

  • 会员
    本书所说“史传”,是用刘勰《文心雕龙·史传》中所说的“史传”概念,指先秦至晋宋(即《文心雕龙》论述到)的史书,包括《春秋》、《左传》、《国语》、《战国策》、《史记》、《汉书》、《三国志》、《后汉书》等。史传与文学的关系,可以从两个层面来理解:其一,史传本身就是文学。史传是文学,首先是一种观念的认同,也就是早期人们对史学与文学同类、同体关系的一种认知。同时,史传蕴含着文学的性质、特点和韵味。其二,史
    邓裕华文学24.6万字
  • 会员
    中国古代文体学已趋繁荣,但是关于中国古代文体的发展演变情况的研究尚较薄弱。文体发展演变的因素是多方面的,其研究角度也有多种。概要说,不外乎内因论和外因论二途。本书属于前者。其主要内容有:(1)吸收学界文体内涵论研究成果,界定“文体”内涵。(2)分析文体发展演变论研究存在的问题,着重探讨中国古代文体之相关研究比较薄弱的原因,以图纠补。(3)提出并论证单纯文体、复合文体与大成文体等概念,尤其探讨了大成
    王章才文学32.3万字
  • 会员
    本书从叙事政治学角度对20世纪以来的重要成果进行清理。全书共分四辑,每一辑由若干篇有内在关联的论文构成。第一辑致力于对于当代叙事政治学主要学者的学术思想进行概要性清理,主要有结构叙事学、西方马克思主义、巴赫金和后经典叙事学重要学者的成果扫描。第二辑到第四辑分别对普罗普、格雷马斯、托多罗夫、卢卡契、詹姆逊、巴赫金等重要的叙事理论家的代表性著作进行深入阅读和清理,尤其重点研究了詹姆逊和巴赫金的代表性著
    张开焱文学39.4万字
  • 会员
    从“讲故事”的主题意蕴、情节结构的铺排、独创“莫氏”语言的先锋和本土风格等方面,对莫言八九十年代至新世纪的小说创作进行宏观把握和微观分析。以连续性为关捩点,对他的小说采用的历时态的叙事策略和表现的审美特色作发生学和谱系学的寻踪。
    曹金合文学33.2万字
  • 会员
    本书收录了《苏轼和北宋前期的文学理论批评》《黄庭坚和北宋后期的文学理论批评》《南宋文学理论批评的新发展》《金元的文学理论批评》《明代复古主义文学思潮的产生与发展》《明代的戏曲理论批评》《王夫之和叶燮的诗歌理论》等文章。
    张少康文学43.9万字
  • 会员
    作为兼善戏剧和小说创作的重要作家,陈彦的写作既得益于极为丰富的生活经验,亦受惠于底蕴丰厚的中国戏曲和文学传统。努力在时代总体性的宏阔视域中观照并处理普通人的生活和生命经验,塑造具有时代典范意义的人物形象,且在坚守雅正的现实主义传统的基础上融通中国古典传统,以开出文学的新境界,为陈彦作品的基本特征。《西京故事》《装台》《主角》以及新作《喜剧》皆是如此。将现代戏《迟开的玫瑰》《大树西迁》《西京故事》及
    杨辉文学22.6万字
  • 会员
    爱·摩·福斯特是20世纪英国爱德华时代著名的小说家和小说评论家,不仅他的小说,诸如《印度之行》,已成为传世的经典之作,而且他的评论文集《小说面面观》也被视为“英美小说批评的基石”。福斯特提出的小说节奏学说及其在小说创作中的巧妙运用被公认是他的最大成就之一。本书较为系统地探讨了福斯特五部主要小说中的节奏运用及其产生的艺术审美效果。首先,依据福斯特的简单节奏和复杂节奏理论,探讨了这两种节奏在其小说中的
    张福勇文学20.6万字
  • 会员
    威廉·福克纳是美国文学史上最重要的作家之一,对中国当代作家也产生了深远的影响。本书从叙事语言、视角、作品结构和约克纳帕塔法世系的架构等四个相关联的结构性层面,对福克纳小说的叙事艺术进行了整体、系统的研究,深入考察了其艺术风格的本质特征,其艺术创新在整合文学传统与现代主义先锋实验方面的成就,其艺术创作与美国南方社会的现代化转型之间的交互关系,以及其对当代中国文学的影响和启示等一系列重要问题,在总体上
    张曦文学18万字
  • 会员
    本文以任溶溶翻译的英语儿童文学作品为研究对象,从社会学的视角切入,整合了翻译批评中的格式塔理论和互文理论进行译本分析和比较,以布迪厄社会实践理论中的“场域”、“资本”和“惯习”等关键概念为理论工具,探讨任溶溶译作经典化生成的机制和经典化历程中的各种可能的推动因素。
    宋维文学21.5万字