第2章 译者序

所有的大人都曾经是孩子

在法国巴黎的先贤祠,宽敞的正厅里只有两座坟墓,分别埋葬着法兰西精神之父伏尔泰和卢梭,但是唯一的例外是在一面巨柱上铭刻着圣埃克絮佩里的名字,他就是风靡世界的儿童文学著作《小王子》的作者。

圣埃克絮佩里出生于法国一个没落贵族家庭,后来成为了一名飞行员。1935年,在前往莫斯科的火车上,他在宵灯下看到一个睡梦中的孩子,孩子可爱的脸蛋使他想到孩子个个都应该是童年莫扎特、传奇中的王子!同年12月,圣埃克絮佩里和一名机械师试图创造巴黎—西贡直飞纪录,最后在沙漠上空迷失方向,飞机俯身撞上了一个斜坡。在死亡线上挣扎了三天之后,幸遇一个阿拉伯牧民救了他们。这两件事成了《小王子》故事的经纬线。

在《小王子》中,作者讲述了一个纯真而又略带些忧伤的童话故事,那个来自外星球的忧郁小人儿,那朵骄傲的带刺的玫瑰,那只狡黠而可爱的狐狸,装在盒子里的羊,B612 小行星上一天若干次的夕阳……那些深深浅浅的忧伤文字,就像是一股朦胧的雾气慢慢散开,直到覆盖所有尘世的繁芜。于是在阅读中,我们远离了成人世界的纷扰,开始慢慢品味那些远去的童稚与天真。

与其说这是一部儿童文学著作,更不如说是一部致成人世界的美丽童话。在书中,我们可以找到那些久违的纯真孩子气,那些生命最纯粹的美丽,那些关于爱情、关于友情的忧伤与责任。狐狸说:对于你驯养过的东西,你都怀有责任;小王子说:使沙漠变得如此美丽的,是它在什么地方隐藏着一口井;扳道工说:只有孩子才知道这趟旅途,他们在追寻什么……这些精辟的话语在书中随处可见,却没有一句出自于那些世故的成人,书中的成人只会喊着:放下那些无用的画,把心思用在正事上吧。或者:我很忙,我还有很多正经事要做。可是真正在忙什么,他们却一无所知,他们世故而浑浑噩噩地活着,却忘了自己也曾经是孩子,也曾有过那样简单而纯真的童心。

圣埃克絮佩里在书的一开始就说道:所有的大人都曾是孩子,但他们中的大部分都不记得这一点了。还记得小时候的我们,会偷偷穿妈妈的高跟鞋,会偷偷穿大人的衣服,会像个大人一样玩过家家的游戏,那时候的我们盼望着长大,那时候的快乐也很简单。可是成长从来不是突然的事情。成长对于我们来说,是融在时光中的一点一滴,是那样的不可察觉。有一天,当我们穿上成熟的套装,登上高跟鞋,盘起长长的头发,可以在社会中游刃有余地奔走和寒暄,这时的我们终于长大,却越来越难快乐。我们忘了小时候曾那样热切盼望长大,也忘了小时候那样简单的快乐。我们终于丢失了那个最简单最纯粹的自我。

这就是大人们的世界吗?世故,圆滑,虚荣,缺乏想象力,墨守成规?就像小王子说的那样:“这哪里是人!这分明是一个蘑菇!”如果这就是大人们的世界,这样的生活又有何色彩?还好我们遇见了小王子。跟随着他的旅行,我们认识了国王、酒鬼、点灯人、地理学家等现实世界里的古怪大人,也认识了狐狸、玫瑰、蛇、绵羊等可爱的朋友,知道了生命中最重要最美好的东西,不是所谓的成熟与虚荣,而是纯真、善良与爱。

就像玫瑰与狐狸对于小王子,虽然世界上有千千万万只狐狸与玫瑰,但是只有它们对于小王子是独一无二的,只有它们是小王子用心去认识,用时间去了解的,这就是爱。真正本质的东西,是用眼睛看不见的,只有用心去体会,就像隐藏在沙漠中的水,埋藏在古老城堡里的宝藏,就像那些童年时的简单的快乐,它们都是用眼睛看不到的,只有凭心去体会。

这才是真正的成长:不是随着年纪的增长,被社会打磨成一样的世故与圆滑,而是在生命的成熟中,仍保有一颗纯真的童心和一颗善良的爱心,用心去体会生活中最纯粹的快乐。感谢小王子,让我们在繁杂的俗世中发现这样一颗童心,就如同一泓清泉滋润干涸已久的心灵,学着用心去发现生活的喜悦与忧伤,找到那些隐藏在心底深处的爱与纯真。