I dressed myself hastily to see him.
"Listen," I said, "it is absolutely necessary for me to recover my pocket-book, and I hope to find it at Acquapendente."
"Very good, sir, very good," said the rogue, a true Italian, "pay me as if I had taken you to Rome, and a sequin a day for the future, and if you like, I will take you to England on those terms."
The vetturino was evidently what is called wide awake. I gave him his money, and we made a new agreement. At seven o'clock we stopped at Montefiascone to write to Sir B---- M---- , she in English, and I in French.
Betty had now an air of satisfaction and assurance which I found charming. She said she was full of hope, and seemed highly amused at the thought of the figure which the actor would cut when he arrived at Rome by himself. She hoped that we should come across the man in charge of her trunk, and that we should have no difficulty in getting it back.
"He might pursue us."
"He dare not do so."
"I expect not, but if he does I will give him a warm welcome. If he does not take himself off I will blow out his brains."
Before I began my letter to Sir B---- M----. Betty again warned me to conceal nothing from him.
"Not even the reward you gave me?"
"Oh, yes! That is a little secret between ourselves."
In less than three hours the letters were composed and written. Betty was satisfied with my letter; and her own, which she translated for my benefit, was a perfect masterpiece of sensibility, which seemed to me certain of success.
I thought of posting from Sienna, to ensure her being in a place of safety before the arrival of her lover.
The only thing that troubled me was the bill of exchange left behind by l'Etoile, for whether it were true or false, I felt bound to deal with it in some way, but I could not see how it was to be done.
We set out again after dinner in spite of the heat, and arrived at Acquapendente in the evening and spent the night in the delights of mutual love.
As I was getting up in the morning I saw a carriage in front of the inn, just starting for Rome. I imagined that amidst the baggage Betty's trunk might be discovered, and I told her to get up, and see if it were there.
We went down, and Betty recognized the trunk she had confided to her seducer.
We begged the vetturino to restore it to us, but he was inflexible; and as he was in the right we had to submit. The only thing he could do was to have an embargo laid on the trunk at Rome, the said embargo to last for a month. A notary was called, and our claim properly drawn up. The vetturino, who seemed an honest and intelligent fellow, assured us he had received nothing else belonging to the Comte de l'Etoile, so we were assured that the actor was a mere beggar on the lookout for pickings, and that the rags in the small trunk were all his possessions.
After this business had been dispatched Betty brightened up amazingly.
"Heaven," she exclaimed, "is arranging everything. My mistake will serve as a warning to me for the future, for the lesson has been a severe one, and might have been much worse if I had not had the good fortune of meeting you."
"I congratulate you," I replied, "on having cured yourself so quickly of a passion that had deprived you of your reason."
"Ah! a woman's reason is a fragile thing. I shudder when I think of the monster; but I verily believe that I should not have regained my senses if he had not called me a hypocrite, and said that he was certain I had already granted you my favours. These infamous words opened my eyes, and made me see my shame. I believe I would have helped you to pierce him to the heart if the coward had not run away. But I am glad he did run away, not for his sake but for ours, for we should have been in an unpleasant position if he had been killed."
"You are right; he escaped my sword because he is destined for the rope."
"Let him look to that himself, but I am sure he will never dare to shew his face before you or me again."
We reached Radicofani at ten o'clock, and proceeded to write postscripts to our letters to Sir B---- M---- We were sitting at the same table, Betty opposite to the door and I close to it, so that anyone coming in could not have seen me without turning round.
Betty was dressed with all decency and neatness, but I had taken off my coat on account of the suffocating heat. Nevertheless, though I was in shirt sleeves, I should not have been ashamed of my attire before the most respectable woman in Italy.
All at once I heard a rapid step coming along the passage, and the door was dashed open. A furious-looking man came in, and, seeing Betty, cried out,--
"Ah! there you are."
I did not give him time to turn round and see me, but leapt upon him and seized him by the shoulders. If I had not done so he would have shot me dead on the spot.
As I leapt upon him I had involuntarily closed the door, and as he cried, "Let me go, traitor!" Betty fell on her knees before him, exclaiming, "No, no! he is my preserver."
Sir B---- M---- was too mad with rage to pay any attention to her, and kept on,---
"Let me go, traitors"
As may be imagined, I did not pay much attention to this request so long as the loaded pistol was in his hand.
In our struggles he at last fell to the ground and I on top of him.
The landlord and his people had heard the uproar, and were trying to get in; but as we had fallen against the door they could not do so.
Betty had the presence of mind to snatch the pistol from his hand, and I
then let him go, calmly observing, "Sir, you are labouring under a delusion."
Again Betty threw herself on her knees, begging him to calm himself, as I
was her preserver not her betrayer.
"What do you mean by 'preserver'?" said B---- M----
Betty gave him the letter, saying,--
"Read that."
The Englishman read the letter through without rising from the ground, and as I was certain of its effect I opened the door and told the landlord to send his people away, and to get dinner for three, as everything had been settled.
End Rome by Jacques Casanova MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA de SEINGALT 1725-1798