Nevertheless, Madame Baletti told me to beg you to leave Furstenburg, as they might very likely have you assassinated. The landlord sold your chaise and your mails to the Austrian ambassador, who, they say, let you escape from a window in the apartment occupied by his mistress. No one offered to prevent me coming here:
Three hours after Le Duc's arrival I took post and went to Schaffhaus, and from there to Zurich, with hired horses, as there are no posts in Switzerland. At Zurich I put up at the "Sward," an excellent inn.
After supper, powdering over my arrival in Zurich where I had dropped from the clouds as it were, I began, to reflect seriously upon my present situation and the events of my past life. I recalled my misfortunes and scrutinized my conduct; and was not long in concluding that all I had suffered was through my own fault, and that when fortune would have crowned me with happiness I had persistently trifled that happiness away. I had just succeeded in escaping from a trap where I might have perished, or at least have been overwhelmed with shame, and I shuddered at the thought. I resolved to be no more fortune's plaything, but to escape entirely from her hands. I
calculated my assets and found I was possessed of a hundred thousand crowns. "With that," said I, "I can live secure amidst the changes and chances of this life, and I shall at last experience true happiness."
I went to bed pondering over these fancies, and my sleep was full of happy dreams. I saw myself dwelling in a retired spot amidst peace and plenty. I thought I was surrounded on all sides by a fair expanse of country which belonged to me, where I enjoyed that freedom the world cannot give. My dreams had all the force of reality, till a sudden awakening at day-break came to give them the lie. But the imaginary bliss I had enjoyed had so taken my fancy that I could not rest till I realized it. I arose, dressed myself hastily, and went out, fasting, without knowing where I was going.
I walked on and on, absorbed in contemplation, and did not really awake till I found myself in a ravine between two lofty mountains.
Stepping forward I reached a valley surrounded by mountains on all sides, and in the distance a fine church, attached to a pile of buildings, magnificently situated. I guessed it to be a monastery, and I made my way towards it.
The church door was open, and I went in and was amazed at the rich marbles and the beauty of the altars; and, after hearing the last mass, I went to the sacristy and found myself in a crowd of Benedictines.
The abbot, whom I recognized by his cross, came towards me and asked if I wished to see the church and monastery. I replied that I should be delighted, and he, with two other brethren, offered to shew me all. I saw their rich ornaments, chasubles embroidered with gold and pearls, the sacred vessels adorned with diamonds and other precious stones, a rich balustrade, etc.
As I understood German very imperfectly and the Swiss dialect (which is hard to acquire and bears the same relation to German that Genoese has to Italian) not at all, I began to speak Latin, and asked the abbot if the church had been built for long. Thereupon the very reverend father entered into a long history, which would have made me repent my inquisitiveness if he had not finished by saying that the church was consecrated by Jesus Christ Himself. This was carrying its foundation rather far back, and no doubt my face expressed some surprise, for to convince me of the truth of the story the abbot bade me follow him into the church, and there on a piece of marble pavement he shewed me the imprint of the foot of Jesus, which He had left there at the moment of the consecration, to convince the infidels and to save the bishop the trouble of consecrating the church.
The abbot had had this divinely revealed to him in a dream, and going into the church to verify the vision he saw the print of the Divine Foot, and gave thanks to the Lord.
End MEMOIRS OF JACQUES CASANOVA de SEINGALT 1725-1798