第39章 CHAPTER VI(6)
- The Two Brothers
- Honore de Balzac
- 4359字
- 2016-03-04 10:19:42
Conscious of the wisdom of that advice, Agathe went with her son the next morning, at six o'clock, to find Desroches at his house in the rue de Bussy. The lawyer, as cold and stern as his late father, with a sharp voice, a rough skin, implacable eyes, and the visage of a fox as he licks his lips of the blood of chickens, bounded like a tiger when he heard of Giroudeau's visit and proposal.
"And pray, mere Bridau," he cried, in his little cracked voice, "how long are you going to be duped by your cursed brigand of a son? Don't give him a farthing. Make yourself easy, I'll answer for Philippe. I should like to see him brought before the Court of Peers; it might save his future. You are afraid he will be condemned; but I say, may it please God his lawyer lets him be convicted. Go to Issoudun, secure the property for your children. If you don't succeed, if your brother has made a will in favor of that woman, and you can't make him revoke it,--well then, at least get all the evidence you can of undue influence, and I'll institute proceedings for you. But you are too honest a woman to know how to get at the bottom facts of such a matter. I'll go myself to Issoudun in the holidays,--if I can."
That "go myself" made Joseph tremble in his skin. Desroches winked at him to let his mother go downstairs first, and then the lawyer detained the young man for a single moment.
"Your brother is a great scoundrel; he is the cause of the discovery of this conspiracy,--intentionally or not, I can't say, for the rascal is so sly no one can find out the exact truth as to that. Fool or traitor,--take your choice. He will be put under the surveillance of the police, nothing more. You needn't be uneasy; no one knows this secret but myself. Go to Issoudun with your mother. You have good sense; try to save the property."
"Come, my poor mother, Desroches is right," said Joseph, rejoining Agathe on the staircase. "I have sold my two pictures, let us start for Berry; you have two weeks' leave of absence."
After writing to her godmother to announce their arrival, Agathe and Joseph started the next evening for their trip to Issoudun, leaving Philippe to his fate. The diligence rolled through the rue d'Enfer toward the Orleans highroad. When Agathe saw the Luxembourg, to which Philippe had been transferred, she could not refrain from saying,--
"If it were not for the Allies he would never be there!"
Many sons would have made an impatient gesture and smiled with pity; but the artist, who was alone with his mother in the coupe, caught her in his arms and pressed her to his heart, exclaiming:--
"Oh, mother! you are a mother just as Raphael was a painter. And you will always be a fool of a mother!"
Madame Bridau's mind, diverted before long from her griefs by the distractions of the journey, began to dwell on the purpose of it. She re-read the letter of Madame Hochon, which had so stirred up the lawyer Desroches. Struck with the words "concubine" and "slut," which the pen of a septuagenarian as pious as she was respectable had used to designate the woman now in process of getting hold of Jean-Jacques Rouget's property, struck also with the word "imbecile" applied to Rouget himself, she began to ask herself how, by her presence at Issoudun, she was to save the inheritance. Joseph, poor disinterested artist that he was, knew little enough about the Code, and his mother's last remark absorbed his mind.
"Before our friend Desroches sent us off to protect our rights, he ought to have explained to us the means of doing so," he exclaimed.
"So far as my poor head, which whirls at the thought of Philippe in prison,--without tobacco, perhaps, and about to appear before the Court of Peers!--leaves me any distinct memory," returned Agathe, "I think young Desroches said we were to get evidence of undue influence, in case my brother has made a will in favor of that--that--woman."
"He is good at that, Desroches is," cried the painter. "Bah! if we can make nothing of it I'll get him to come himself."
"Well, don't let us trouble our heads uselessly," said Agathe. "When we get to Issoudun my godmother will tell us what to do."
This conversation, which took place just after Madame Bridau and Joseph changed coaches at Orleans and entered the Sologne, is sufficient proof of the incapacity of the painter and his mother to play the part the inexorable Desroches had assigned to them.
In returning to Issoudun after thirty years' absence, Agathe was about to find such changes in its manners and customs that it is necessary to sketch, in a few words, a picture of that town. Without it, the reader would scarcely understand the heroism displayed by Madame Hochon in assisting her goddaughter, or the strange situation of Jean-
Jacques Rouget. Though Doctor Rouget had taught his son to regard Agathe in the light of a stranger, it was certainly a somewhat extraordinary thing that for thirty years a brother should have given no signs of life to a sister. Such a silence was evidently caused by peculiar circumstances, and any other sister and nephew than Agathe and Joseph would long ago have inquired into them. There is, moreover, a certain connection between the condition of the city of Issoudun and the interests of the Bridau family, which can only be seen as the story goes on.