第149章 减字木兰花(晚妆欲罢)

新月

晚妆欲罢,更把纤眉临镜画。准待[1]分明,和雨[2]和烟两不胜[3]。

莫教星替,守取[4]团圆[5]终必遂。此夜红楼[6],天上人间一样愁。

【注释】

[1]准待:期待。

[2]和雨:连绵不断的细雨。

[3]不胜:不尽。

[4]守取:盼望、等待。

[5]团圆:一指月亮终会再圆,一指相爱之人也一定会再欢聚。

[6]红楼:古诗词中常用来指富贵显达人家女子的居所。

【赏析】

夜空的新月,如美人晚妆之弯眉,在镜子前细心描出,在烟雨之中显得那样凄迷。这夜空的新月啊,虽然那样纤细,可终究是星星无法相比的,耐心等下去,就会有圆满的时候。词人所伤心的是,他一直等下去,会等到他所期盼的结果么?