第2章

洛丽塔[1]是我的生命之光,欲望之火,同时也是我的罪恶,我的灵魂。洛—丽—塔[2];舌尖得由上腭向下移动三次,到第三次再轻轻贴在牙齿上:洛—丽—塔。

早晨,她是洛,平凡的洛,穿着一只短袜,挺直了四英尺十英寸长的身体。她是穿着宽松裤子的洛拉。在学校里,她是多莉。正式签名时,她是多洛蕾丝[3]。可是在我的怀里,她永远是洛丽塔。

在她之前有过别人吗?有啊,的确有的。实际上,要是有年夏天我没有爱上某个小女孩儿的话,可能根本就没有洛丽塔。那是在海滨的一个小王国里。啊,是什么时候呢?从那年夏天算起,洛丽塔还要过好多年才出世。我当时的年龄大约就相当于那么多年。你永远可以指望一个杀人犯写出一手绝妙的文章。

陪审团的女士们和先生们,第一号证据是六翼天使——那些听不到正确情况的、纯朴的、羽翼高贵的六翼天使——所忌妒的[4]。看看这篇纷乱揪心的自白吧。

注释:

[1]“洛丽塔”这个名字是本书《序文》中的第一个词,也是这部小说中的第一个词和最末一个词。

[2]第二个音节暗指美国诗人爱伦·坡(1809-1849)1849年发表的一首诗《安娜贝尔·李》。作者在本书中曾二十多次提到坡。亨伯特·亨伯特在书中还使人相信,安娜贝尔·李是他苦难的起因。

[3]多洛蕾丝,英文是Dolores,系从拉丁词dolor派生而来,意思是悲伤、痛苦。

[4]六翼天使是九级天使中地位最高的天使。《圣经·旧约·以赛亚书》第6章第2节说,他们“有六个翅膀,用两个翅膀遮脸,两个翅膀遮脚,两个翅膀飞翔。”这句是用《安娜贝尔·李》第11行中的短语“六翼天使”和第22行中的动词“忌妒”拼凑成的。