苦相篇 豫章行[131]

苦相身为女[132],卑陋难再陈[133]
男儿当门户[134],堕地自生神[135]
雄心志四海,万里望风尘。
女育无欣爱,不为家所珍。
长大逃深室[136],藏头羞见人。
垂泪适他乡[137],忽如雨绝云。
低头和颜色,素齿结朱唇。
跪拜无复数,婢妾如严宾。
情合同云汉[138],葵藿仰阳春[139]
心乖甚水火[140],百恶集其身。
玉颜随年变,丈夫多好新。
昔为形与影,今为胡与秦[141]
胡秦时相见,一绝逾参辰[142]

【注释】

[131] 这是一首乐府诗,属相和歌清调。《豫章行》为乐府旧题,多言离别悲苦。该诗历数身为女子的种种苦辛,出嫁前不受母家珍爱,出嫁后更为夫家所欺凌。诗风高古质拙,明陆时雍《古诗镜》谓“汉情魏貌,绝不类晋人所为”。

[132] 苦相:犹薄命。

[133] 卑陋:地位卑下。

[134] 当门户:谓执掌家事。

[135] 堕地:谓出生。

[136] 逃:藏匿。

[137] 适他乡:谓出嫁。

[138] 情合同云汉:谓若夫妇和好,便如同置身云霄河汉。

[139] 葵藿(huò)仰阳春:谓女子仰靠夫君,如同葵菜恋慕温暖的春光。葵藿,即葵菜。

[140] 心乖甚水火:谓夫妇两心乖离,境遇之艰难则甚于水深火热。乖,背离,不和。

[141] 胡与秦:胡地与秦地,谓相隔遥远。

[142] 参辰:均为星宿名。参星下午酉时出现,辰星上午卯时出现,喻指夫妻二人感情淡漠,毫不相干。ft