第12章 鹊踏枝十二

庭院深深深几许,杨柳堆烟,帘幕无重数。玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

雨横风狂三月暮。门掩黄昏,无计留春住。泪眼问花花不语,乱红飞入秋千去。

【注释】

几许:多少。

玉勒雕鞍:玉质的马衔,精雕的马鞍,形容华丽的马车。

游冶处:出游寻欢的地方,特指妓院歌楼。

章台路:汉代长安城的一条街名,为当时繁华之地。后来用作游冶之地的代称。

雨横风狂:指雨势凶猛,风刮得凶狠。

乱红:花瓣飘落飞舞。

【译文】

那深深的庭院不知道有多深?杨柳如烟云,一道道帘幕多得难以数清。豪华的马车停靠在游冶之处,登上高楼也看不见章台路。

暮春三月狂风暴雨。日落时分掩上门扉,也没有办法把春光留住。我满眼含泪问,可知道我的心意,花默默不语,飘零的落花纷纷飞到秋千外。

【辑评】

沈际飞《草堂诗馀正集》卷一:末句参之“点点飞红雨”句,一若关情,一若不关情,而情思举荡漾无边。〔曾按〕《草堂诗馀》前集卷上录僧皎如晦《卜算子》〔送春〕云:“有意送春归,无计留春住。毕竟年年用着来,何似休归去。目断楚天遥,不见春归路。风急桃花也似愁,点点飞红雨。”

李廷机《新刻注释草堂诗馀评林》:首句叠用三个“深”字最新奇,后段形容春暮光景殆尽。

唐圭璋《唐宋词简释》:此首写闺情,层深而浑成。首三句,但写一华丽之庭院,而人之矜贵可知。“玉勒”两句,写行人游冶不归,一则深院凝愁,一则章台驰骋,两句射照,哀乐毕见。换头,因风雨交加,更起伤春怀人之情。“泪眼”两句……观毛氏此言,可悟其妙。

张宗橚《词林纪事》卷四:《南部新书》记严恽诗:“尽日问花花不语,为谁零落为谁开?”此阕结二语似本此。

张惠言《词选》卷一:庭院深深,闺中既已邃远也;楼高不见,哲王又不寤也;章台游冶,小人之径;雨横风狂,政令暴急也;乱红飞去,斥逐者非一人而已。殆为韩范作乎?

孙麟趾《词迳》:何谓浑?如“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”,“江上柳如烟,雁飞残月天”,“西风残照,汉家陵阙”,皆以浑厚见长者也。词至浑,功候十分矣。

陈廷焯《白雨斋词话》卷一:冯正中词,极沉郁之致,穷顿挫之妙,缠绵忠厚,与温韦相伯仲也。《蝶恋花》四章,古今绝构。

王国维《人间词话》卷上:有有我之境,有无我之境。“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。”“可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。”有我之境也。“采菊东篱下,悠然见南山。”“寒波澹澹起,白鸟悠悠下。”无我之境也。有我之境,以我观物,故物皆着我之色彩。无我之境,以物观物,故不知何者为我,何者为物。古人为词,写有我之境者多,然未始不能写无我之境,此在豪杰之士能自树立耳。

黄了翁《蓼园词选》:首阕因杨柳烟多若帘幕之重重者,庭院之深深以此,即下句“章台”不见亦以此。总以见柳絮之迷人,加之雨横风狂,即拟闭门而春已去矣。不见乱红之尽飞乎?语意如此。通首诋斥,看来必有所指。第词旨浓丽,即不明所指,自是一首好词。

丁寿田、丁亦飞《唐五代四大名家词》:冯公词忠爱缠绵,最喜作痴顽语。如“河畔青芜堤上柳。为问新愁,何事年年有”;“开眼新愁无问处。珠帘锦帐相思否”;“懊恨年年秋不管”及本词之“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去”:均此之类。俞平伯曰:“痴顽者,温柔敦厚之别名也。”

【说明】

本词作者存争议,别作欧阳修。