长相思

山一程,水一程。

身向榆关那畔行

夜深千帐灯。

风一更,雪一更。

聒碎乡心梦不成

故园无此声。


“身向”句:此时正向关外行进。榆关,山海关。那畔,那边。

一更:一阵。

“聒碎”句:吵闹声把思乡的梦搅碎。聒(guō),吵闹声。


词译

山水相衔,浩浩荡荡的军旅马不停蹄地朝着关外疾进。入夜时分,四下里千百个营帐凸现起点点灯火。这一夜风雪交加,嘈杂声将思乡人的甜梦搅碎,让他们想起远在千里之外的故园,那里有天伦之乐、画眉之情、田园之趣,没有如此乱人心绪的扰人之声。

觅荫