浣溪沙

莲漏三声烛半条,

杏花微雨湿红绡

那将红豆寄无聊。

春色已看浓似酒,

归期安得信如潮

离魂入夜倩谁招。


莲漏:即莲花漏,古代一种计时器。

“杏花”句:清明前后,杏花盛开时的小雨打湿了红色的花朵。红绡,代指红色花朵。

红豆:象征爱情或相思等。

信如潮:即如信潮,如定期到来的潮水一样准确无误。


词译

夜已阑珊,莲漏声在耳际幽幽地绕过三匝,半残的红烛仍独自落泪不止。只恼那多情的细雨溅湿了满园杏花,徒留落红一地。为何还要将勾人情愫的红豆寄与我,平添几分相思之苦呢?这满眼的春色空守得浓醇似酒,离人的归期难料,在这个孤寂的夜晚,谁能将他的心拉回到我的身边呢?