浣溪沙

败叶填溪水已冰,

夕阳犹照短长亭

何年废寺失题名

倚马客临碑上字,

斗鸡人拨佛前灯,

净消尘土礼金经。


短长亭:因各亭之间的距离长短不一,故有“长亭”“短亭”之说。亭,古时设在路旁供行人休息的亭舍。

失题名:已荒废之古寺,其寺名亦不可知了。

斗鸡人:指贵族子弟。


词译

暮秋凋零的落叶填塞住潺潺溪水,冰冷彻骨,几缕残阳仍眷恋地斜照在空寂无人的驿路亭舍上。那荒废的古刹早已被人们渐渐忘记,唯有偶然初至的过客好奇地端详、辨认着残碑上的刻字。昨日繁华不再,沦落人常倚孤灯,红尘似梦,到头来还不是一切成空。