02 相互介绍 Introducing colleagues and associates

Useful Expressions

见面问候

1. It's a pleasure to meet you.

2. Thank you, the pleasure is mine.

3. It's a pleasure to meet you, Ms. Wagner.

4. The pleasure is mine. Please, call me Anna.

5. It's so nice to see you again.

6. How have you been?

7. How are things going for you?

介绍

8. I don't think you've met Jonathan Hunt yet.

9. Let me introduce you to my colleague, Ken Phillips.

10. Ken, I'd like you to meet Anna Wagner.

11. Jonathan, this is Rosa Everett, she's one of our graphic designers.

12. Anna is a property lawyer with Collins & Fitzpatrick Law Firm.

13. She's one of our dedicated and loyal clients.

14. Jonathan is our new catalog copywriter.

15. Ken just joined us last month as one of our junior accountants.

寒暄

16. What a coincidence. I did my undergraduate studies in Kansas City.

17. Really, you went to UMKC? Me too!

18. Well, it's nice to meet a fellow graduate of UMKC.

19. Small world, isn't it?

20. What a nice surprise!

21. How about joining us for lunch?

22. I have heard so much about you from Mr. Zhang.

23. I really look forward to working with you.

常用表达法

见面问候

1.很荣幸见到你。

2.谢谢。我也感到很荣幸。

3.很荣幸见到你,瓦格纳女士。

4.我也很荣幸。请叫我安娜。

5.很高兴再次见到你。

6.最近过得怎么样?

7.你的事都顺利吗?

介绍

8.我想你还没见过乔纳森·亨特。

9.我给你介绍一下我的同事肯·菲利普斯。

10.肯,这位是安娜·瓦格纳。

11.乔纳森,这位是罗莎·埃弗里特,她是我们的一位美术设计师。

12.安娜在柯林斯和菲茨帕特里克律师事务所担任财产事务律师。

13.她是我们的忠实客户之一。

14.乔纳森是我们的新任广告文案撰写人。

15.肯上个月刚刚来我们公司做初级会计。

寒暄

16.真巧啊!我是在堪萨斯市读的大学。

17.真的吗?你是在堪萨斯市的密苏里大学读的书?我也是呀!

18.很高兴遇见校友!

19.世界真小啊,对吧?

20.真意外啊!

21.咱们一起吃午饭吧,好吗?

22.我经常听张先生提到您。

23.真的期待能够和您共事。

单词

actually 实际上

block 街区

coincidence 巧合

communication 通信技术

dedicated 专注的

minor 辅修

transfer 调任

undergraduate 大学本科的

upcoming 即将来临的

短语

catalog copywriter 广告文案撰写人

fellow graduate 校友

graphic designer 美术设计师

junior accountant 初级会计

Korean cuisine 韩国料理

loyal client 忠实客户

major in 主修

product descriptions 产品介绍

property lawyer 财产事务律师

Dialogue 1

Timothy: Hi Rosa, please come in. Oh, I don't think you've met Jonathan Hunt yet. Jonathan is our new catalog copywriter. He was just showing me some new product descriptions that he's been working on for the upcoming catalog.Jonathan, this is Rosa Everett, she's one of our graphic designers.

Jonathan: It's a pleasure to meet you.

Rosa: Thank you, the pleasure is mine.

Timothy: Jonathan just transferred here from our location in Kansas City.

Rosa: What a coincidence. I did my undergraduate studies in Kansas City, at the University of Missouri.

Jonathan: Really, you went to UMKC? Me too! I studied English literature with a minor in communications.

Rosa: I majored in business and marketing.

Jonathan: Well, it's nice to meet a fellow graduate of UMKC.

Timothy: Small world, isn't it?

对话1

蒂莫西:你好,罗莎,请进。哦,我想你还没见过乔纳森·亨特。乔纳森是我们的新任广告文案撰写人。他刚刚给我看了他为新目录所写的新产品介绍。乔纳森,这位是罗莎·埃弗里特,她是我们的一位美术设计师。

乔纳森:很荣幸见到你。

罗莎:谢谢。我也感到很荣幸。

蒂莫西:乔纳森刚刚从我们在堪萨斯市的办事处调到这里。

罗莎:真巧啊!我是在堪萨斯市读的大学,就在密苏里大学。

乔纳森:真的吗?你是在堪萨斯市的密苏里大学读的书?我也是呀!我攻读英语文学专业,辅修通信技术专业。

罗莎:我主修商务和营销专业。

乔纳森:很高兴遇见校友!

蒂莫西:世界真小啊,对吧?

Dialogue 2

Janice: Anna, is that you? What a nice surprise! I didn't know you like Korean food!

Anna: Hi Janice, it's so nice to see you again. Actually I love Korean cuisine.This is one of my favorite restaurants, and it's just a few blocks from my office.

Janice: Really? This is my first time coming here, but it seems like a nice place.Oh, let me introduce you to my colleague, Ken Phillips. Ken just joined us last month as one of our junior accountants. Ken, I'd like you to meet Anna Wagner. Anna is a property lawyer with Collins & Fitzpatrick Law Firm on Pine Street. She's one of our dedicated and loyal clients.

Ken: It's a pleasure to meet you, Ms. Wagner.

Anna: The pleasure is mine. Please, call me Anna.

Janice: Anna, since you just got here, and Ken and I haven't ordered yet, how about joining us for lunch? I can ask the waiter to bring another chair to the table.

Anna: Sure, I'd love to.

对话2

詹尼斯:是安娜吗?真意外啊!我以前都不知道你喜欢韩国料理。

安娜:你好,詹尼斯,很高兴再次见到你。实际上,我很喜欢韩国料理。这是我最喜欢的餐厅之一,离我的办公室只有几个街区远。

詹尼斯:真的呀?我第一次来这家餐厅,不过这儿看上去挺不错的。噢,我给你介绍一下我的同事肯·菲利普斯。肯上个月刚刚来我们公司做初级会计。肯,这位是安娜·瓦格纳。安娜在松树大街上的柯林斯和菲茨帕特里克律师事务所担任财产事务律师。她是我们的忠实客户之一。

肯恩:很荣幸见到你,瓦格纳女士。

安娜:我也很荣幸。请叫我安娜。

詹尼斯:安娜,既然你也刚进来,我和肯也没点菜呢,咱们一起吃午饭吧,好吗?我让服务员再拿一把椅子过来。

安娜:好啊。