〇四、整頓商人貿易驗票章程摺

光緒二十六年十二月十九日(1901年2月7日)

奴才瑞洵、禄祥跪1奏,爲整頓商民貿易驗票章程,以申邊禁而杜弊端,繕摺具陳,仰祈聖鑒事。

竊查理藩院則例内開2:商人出外貿易,由察哈爾都統、綏遠城將軍、多倫諾爾同知衙門領取部票,該衙門給發部票時,將該商姓名及貨物數目、所往地方、起程日期另繕清單,黏貼票尾,鈐印發給;一面知照所往地方大臣,不准聽其指稱未及領取部票,由别衙門領用路引爲憑,違者查出,照無部票例治罪。其商人部票,著該地方大臣查驗存案,務於一年内勒限催回,免其在外逗留生事,等語。查科布多近年以來,貿易商人凡請領部票前來者,雖經該管衙門照例開列該商姓名、領票若干、貨馱若干,黏單票尾,知照奴才等衙門存案備查。惟領票前來貿易各商,多有不入科布多城呈驗部票,竟自匿票潜往所屬各和碩貿易。即間有前來驗票者,亦僅爲坐商,其行商迄無一人呈驗,漫無稽核,任其越界漁利,盤剥蒙古,殊屬不合,自非重申例禁、設法厘整不可。

正在核辦間,適准綏遠城將軍永德咨開:據本處商民禀,因現在京路不通,無從請領部票,商民以出藩貿易爲生,請以上年餘剩部票,鈐蓋將軍印信,發給出藩貿易,暫行權變辦理。自係實情,應即照准。擬將本處餘剩部票鈐蓋印信發給,後有不敷,暫由本處發給將軍印票,飭交該商持往貿易,隨回隨繳,等因。咨請查照前來。查該將軍變通辦法,雖爲恤商起見,惟於該商匿票、繞越諸弊尚未議及,奴才等忝膺邊寄,期於地方有益,自應先將積弊剔除,所謂去其害馬也。若僅申明定例,不過出示曉諭,仍屬具文。

奴才等悉心參酌,擬請嗣後凡有請領部票前來科布多貿易商人呈請查驗,即由參贊衙門於該票加蓋印花,再行發交該商承領,以備回繳稽查,庶足以遏私販之來源、杜一切之弊竇,即與例意亦屬符合。如蒙俞允,應請旨敕下綏遠城將軍轉飭所屬,即行曉示該商遵照,嗣後凡來科布多貿易,務於到時遵例將票先行呈驗,以便由參贊衙門加蓋印花,以嚴稽核。如仍前私行貿易,定當照例辦理,枷笞遞籍,貨物一半入官。其該商回繳部票時,如無科布多參贊衙門印花,即係隱漏,應將該商量加懲辦,以儆巧僞。奴才等爲申邊禁、杜弊端起見,是否有當,謹繕摺具陳。伏祈皇太后、皇上聖鑒訓示。再,現既據綏遠城將軍咨會變通辦法,自可暫行照辦,仍由奴才等咨行該將軍轉飭該商,於所發之票呈驗時,仍請加蓋科布多參贊衙門印花,以免兩歧。合並聲明。謹奏。

光緒二十六年十二月十九日拜發,二十七年二月二十九日遞回,奉硃批:該衙門議奏。(正月十六日3)。(第184—186頁)

光緒二十七年正月十六日,奉硃批:該衙門議奏。欽此4。

【案】此摺原件6、録副7現均藏於中國第一歷史檔案館,兹據校勘。

1.【奴才瑞洵、禄祥跪】刊本無此前銜,兹據校補。

2.【内開】刊本奪“内”字,兹據校補。

3.【正月十六日】此奉硃批日期,刊本作“正月十七日”,刊本誤。兹據録副校正。

4.【光緒二十七年正月十六日,奉硃批:該衙門議奏。欽此】此奉硃批日期與内容,據録副校補。

【案】光緒二十七年二月三十日,大學士昆岡等議覆瑞洵等奏請整頓貿易章程,曰:

經筵日講起居注官翰林院掌院學士管理理藩院事務都統臣宗室昆岡等謹奏,爲遵旨議奏事。

准行在户部咨稱:科布多參贊大臣瑞洵等奏,整頓商民貿易章程一摺,於光緒二十七年正月十六日奉硃批:該衙門議奏。欽此。查係理藩院應議之件,鈔録原奏,行文查照辦理,等因。前來。查原奏内稱:科布多近年貿易商人,凡請領部票前來者,雖經該管衙門照例開列該商姓名、領票若干、貨馱若干,黏單票尾,知照備查。惟領票前來貿易各商,多有不入科布多城呈驗部票,竟自匿票潜往所屬各和碩貿易,即間有前來驗票者,亦僅爲坐商,其行商迄無一人呈驗。漫無稽查,任其越界漁利,盤剥蒙古,殊屬不合!自非重申例禁、設法厘整不可。正在核辦間,適綏遠城將軍永德咨開:據本處商民禀,因現在京路不通,無從請領部票,商民以出藩貿易爲生,請以上年餘剩部票鈐蓋將軍印信,發給出藩貿易,暫行權變辦理。自係實情,應即照准。擬將本處餘剩部票鈐蓋印信發給,後有不敷,暫由本處發給將軍印票,飭交該商持往貿易,隨回隨繳,咨請查照。查該將軍變通辦法,雖爲恤商起見,惟於該商匿票、繞越諸弊尚未議及,自應先將積弊剔除。若僅申明定例,不過出示曉諭,仍屬具文。擬請嗣後凡有請領部票前來科布多貿易商人呈請查驗,即由參贊衙門於該票加蓋印花,再行發交該商承領,以備回繳稽查,即與例意亦屬符合。如蒙俞允,應請旨敕下綏遠城將軍轉飭所屬,即行曉示該商遵照,等語。

臣等查臣院例載:商人出外貿易,由察哈爾都統、綏遠城將軍、多倫諾爾同知衙門領取部票。該衙門給發部票時,將該商姓名及貨物數目、所往地方、起程日期另繕清單,黏貼票尾,鈐印發給;一面知照所往地方大臣、官員衙門,不准聽其指稱未及領取部票,由别衙門領用路引爲憑,違者查出,照無部票例治罪。其商人部票,著該地方大臣查驗存案,務於一年内勒限催回,免其在外逗留生事。如商人已到所往地方,欲將貨物轉往他方貿易者,即呈報該衙門給與印票,亦知照所往地方大臣、官員衙門。儻並無部票、私行貿易者,枷號兩個月,期滿笞四十,逐回原籍,將貨物一半入官,等語。

再查前據綏遠城將軍永德咨稱,以商民請領部票路徑不通,請用剩票不足,暫發給將軍印票一事,曾經臣院以和局有成,路徑已漸通暢,諸部院公牘已次第舉辦,自未便以一時之兵端遂改歷年之成法,曾經咨覆照常辦理,等因。在案。兹據該大臣瑞洵等所奏,以行商、坐商考稽難於畫一,請一律到科呈驗部票。自係整頓商務、嚴杜偷漏起見。而定例所載極爲詳明:凡商人出外貿易,赴蒙古地方,例由察哈爾都統、綏遠城將軍、多倫諾爾同知按年分季,豫領臣院信票,隨呈辦公銀兩。其發給時由各處填注姓名、貨物數目,知照所往地方查驗。如商人已到所往地方,欲將貨物轉往他方貿易者,即呈報該處衙門給與印票,仍知照所往地方。如商民徑往蒙古各旗貿易,亦由各該旗官員查驗票尾,向均注明。

是例定之辦法極爲詳晰,雖未明指行商、坐商,而其寓意亦即了然,並無不准查驗之理,且各處按年豫領信票,由各該處隨時發給,於票尾照例注明該商姓名、貨物、前往地方。其限滿繳銷時,仍詳注細册,隨票呈報,以資考核。若謂其中尚有隱匿偷漏情事,臣等亦不能保其必無,宜如何杜偷漏以利商賈之處,臣等未敢懸揣,公同商酌,擬請飭下綏遠城將軍、察哈爾都統,詳細體察情形,妥爲擬定,以杜弊端。所有遵議覆奏緣由,理合恭摺具陳。伏乞皇太后、皇上訓示。謹奏。光緒二十七年二月三十日。

經筵日講起居注官翰林院掌院學士管理理藩院事務都統臣宗室昆岡,尚書臣宗室阿克丹,左侍郎副都統臣宗室壽耆,右侍郎副都統臣宗室會章。8

光緒二十七年三月十二日,奉硃批:依議。欽此9