第206个萧娱式解读
《萧娱式解读》
作者网名:萧娱小说。
这不是我的方式的解读,而是我的方式的解读的定义。
许多人喜欢看中国古代文化的解读,不喜欢看古书原文。
但我觉得解读者解读的古代文化只是他自己的解读,是解读者的看法而已。
所以我觉得读书尽量读原版书,不仅古书是这样,现在书也是这样。
一个人想看古代文化解读那没有什么,但不应该代表古人。
不应该用某一个现代人解读的东西来代替古代文化。
看电影、电视剧的情况就不同了,有些人既看电影、电视剧,有看电影和电视剧的解读;有些人先看的电影和电视剧的解读,后看的电影。
所以看电影和电视剧的毕竟也有许多,跟看古书直接看解读的不同。
再说看电影和电视剧的解读就算解读错了,那也失去了看自己喜欢的作品的乐趣,但也没有什么大的损失。
而解读文化解读错了那会导致一条路走到黑。
我觉得每个人都可以解读,但是解读的东西是自己的,并不能代表这个人解读的东西。
这就能更好的避免解读者的东西代表原作者的东西的缺点。
解读最大的问题就是把解读者的东西说成是原文的意思,解读犹如一匹野马,需要约束。不然会脱缰。
缰绳就是解读的东西就是解读者自己的意思。
假如用解读代替原文,这正是现实人们做的。
解读就代表解读者的意思,这样不就可以了么?干嘛非得代表原作者的意思不可呢?
我觉得每个人都有自己的想法,每个人都有表达自己想法的需求,但不要用解读的想法来代替原作者的想法。
我看古书、古代文化解读,有时候会产生这种想法:“这到底是古人的想法还是解读者的想法?”我现在倾向于这是解读者的个人想法,我现在也不知道我为什么会这么想,不过这种想法就可以避免古书、古代文化解读者解读出来的东西代表古书和古代文化的意思。
每个人都有自己的解读,也就是我所创作出来的个人式,也就是个人式解读。
解读做为一个系统,一个完整的系统存在,每个解读都是一个一个解读人自己的想法和看法。
就跟我觉得中国古代文化传承和中国古代文化发展就是两个系统那样。
在系统之内去流行,中国古代文化传承在中国古代文化传承系统内流行;中国古代文化发展在中国古代文化发展系统内流行;个人式解读在个人式解读系统内流行。
解读并不适合有一个解读学,而是适合个人式解读学。