夜莺
(牛博士对马妞说)
不好意思,让你见笑了。这曲子一曲终了,我总会不由自主去按回放键,一按再按。
是,是《夜莺》。初听,似曾相识,陌生又熟悉,那行云流水般的旋律和气韵,勾我魂、摄我魄、牵我肠、挂我肚……莫非曾聆听于前世?
希腊作曲家雅尼特意为到中国演出而谱写的该曲,东西色彩水乳交融。
夜莺的意象在西方有三个源头,其中两个的凄婉与哀怨,与中国关于夜莺的传说异曲同工。第三个却活泼轻快,表现了爱情的甜蜜美与相思苦的纠结缠绵。雅尼的《夜莺》应该生发自第三个。他随性激情地挥洒音符,以浪漫层层烘染,创造出他婉转悠扬、热情奔放、独具一格的夜莺。你是听过改变自安徒生童话的交响诗《夜莺之歌》的,是不是有很不一样的气氛?
“夜莺,快奏起音乐,跟大家唱催眠曲,睡啦,睡啦,安睡吧——一切灾祸,还有妖法、邪魔,别来碰好娘娘,避开吧,晚安啦,安睡吧,安睡吧……织网的蜘蛛,你不许来,躲开了,长脚的‘纺织娘’;黑甲虫,这里不是你的所在,蚯蚓和蜗牛,不许莽撞。”(莎士比亚《仲夏夜之梦》)
那是上演在仲夏之夜原始森林里梦幻般的一幕呵。有一点点淡淡的忧伤、愁苦和焦虑,更多的是暖意融融、爱绪盈盈、喜气洋洋。听一莺嘹亮,众声唱和;听小天使飞翔,女神起舞;听独舞,听双人舞……
唉,不作兴的,为什么要戛然而止呢?