为文矜夸过实

【原文】

文士为文,有矜夸过实,虽韩文公不能免。如《石鼓歌》极道宣王之事伟矣,至云:“孔子西行不到秦,掎摭星宿遗义娥。陋儒编诗不收拾,二雅褊迫无委蛇。”是谓三百篇皆如星宿,独此诗如日月也。“二雅褊迫”之语,尤非所宜言。今世所传石鼓之词尚在,岂能出《吉日》《车攻》之右?安知非经圣人所删乎?

【注释】

①掎摭(jǐ zhí):摘取。义娥:日神御羲和与月神嫦娥的并称,这里借指日月。②褊(biǎn)迫:狭窄,不宽广。

【译文】

文人在写文章的时候,有过于夸张而导致言过其实的,就算是韩愈也无法幸免。例如,《石鼓歌》极力称赞周宣王的伟业,甚至说:“孔子西行没有到秦国,采集诗歌不全就像是摘取了星星遗弃了日月。浅见儒士编诗却不收录,大雅小雅内容狭窄并不宽泛。”这是说三百篇都是星宿,只有这首诗才像是日月啊!“大雅小雅太过狭窄”这样的话,最不应该说。如今世上所传诵的石鼓文还都在,难道可以超过《吉日》《车攻》这样的诗吗?又如何知道《石鼓歌》不是圣人删减的呢?