第5章 齐王芳传
- 三国志(谦德国学文库)
- 陈寿
- 1593字
- 2021-12-08 14:56:44
齐王芳[1],字兰卿。正始八年[2],尚书何晏[3]奏曰:“善为国者必先治其身,治其身者慎其所习[4]。所习正,则其身正,其身正,则不令而行。所习不正,则虽令不从[5]。是故为人君者,所与游[6]必择正人,所观览必察正象,放郑声[7]而弗听,远佞人[8]而弗近,然后邪心不生,而正道可弘也。季末暗主[9],不知损益,斥远君子,引近小人,忠良疏远,便辟亵狎[10],乱生近暱[11],譬之社鼠[12]。考其昏明[13],所积以然,故圣贤谆谆[14],以为至虑[15]。舜戒禹曰:‘邻哉,邻哉[16]!’言慎所近也。周公戒成王曰:‘其朋,其朋[17]!’言慎所与也。《诗》云:‘一人有庆,兆民赖之[18]。’自今以后,可御幸式干殿[19],及游豫[20]后园,皆大臣侍从,因从容戏宴,兼省文书,询谋[21]政事,讲论经籍,为万世法。”
注释
[1]齐王芳:即曹芳(公元232年~公元274年),字兰卿,曹魏第三位皇帝,魏明帝曹睿之养子。
[2]正始八年:公元247年。正始,魏齐王曹芳的第一个年号,公元240年至公元249年,共十年。
[3]何晏(?~公元249年):字平叔,南阳宛(今河南南阳)人。三国时期魏国玄学家。
[4]习:熟悉亲近之人。
[5]其身正,则不令而行;所习不正,则虽令不从:卢弼注:“《论语》:‘子曰:其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。’何晏盖本此。”
[6]游:结交的朋友。
[7]郑声:原指春秋战国时郑国的音乐。
[8]佞人:善于花言巧语,阿谀奉承的人。
[9]季末暗主:季末,末世,衰世。暗主,昏昧的君主。
[10]便辟亵狎:便辟,亦作“便僻”。指谄媚逢迎之人。亵狎,亲近宠幸。
[11]近暱:帝王所亲近狎昵的人;近臣。
[12]社鼠:社庙中的鼠。比喻有所依恃的小人。《晏子春秋·问上九》:“景公问于晏子曰:‘治国何患?’晏子对曰:‘患夫社鼠。’公曰:‘何谓也?’对曰:‘夫社,束木而涂之,鼠因往托焉。熏之则恐烧其木,灌之则恐败其涂。此鼠所以不可得杀者,以社故也。夫国亦有社鼠,人主左右是也。’”
[13]昏明:愚昧和明智。
[14]谆谆:反复告诫、再三叮咛貌。
[15]至虑:最大的忧虑。
[16]舜戒禹曰,邻哉邻哉:卢弼注引《书·益稷篇》:“帝曰,吁,臣哉,邻哉!邻哉,臣哉!”孔传云:“邻,近也;言君臣道近,相须而成。”
[17]周公戒成王曰,其朋其朋:卢弼注引《书·洛诰篇》:“周公曰,孺子其朋,孺子其朋!其往。”孔传云:“少子慎其朋党,少子慎其朋党,戒其自今以往。”
[18]诗云,一人有庆,兆民赖之:卢弼注:“此书吕刑篇之辞。‘诗云’当作‘书云’。”一人,古代称天子。庆,善,善事。兆民,古称天子之民,后泛指众民,百姓。
[19]御幸式干殿:御幸,谓皇帝驾临。式干殿,卢弼注引胡三省曰:“参考魏、晋所记,式干殿当在皇后宫。坤为母,干为父,言皇后为天下母,以干为式,从夫之义也。”
[20]游豫:游乐。
[21]询谋:咨询;商议。
译文
齐王曹芳,字兰卿。正始八年,尚书何晏上奏说:“善于治国者必须先修养自身,修身者应当慎重对待自己所亲近的人。所亲近的人正派,那么自身就会正派,自身正派,则不用下达命令,下属也会按你的心意去做;若所亲近的人不正派(自身就不会正派),即使发号施令,下属也不会听从。所以说,做君主者,他所交往的一定要挑选正派的人,所观看的一定要选择纯正的景象,抛开庸俗的音乐而不听,疏远谄媚的人不要接近,这样才能使邪恶之心不生而正道也可以得到弘扬了。末代暗昧的君主不懂得什么有害什么有利,排斥疏远君子,招引亲近小人,忠良之臣被疏远,逢迎谄媚者受到宠信,结果祸乱就从亲近者当中产生,这些人就好像是社庙中的老鼠。考察君主的愚昧或明智,是长期积累的结果,所以古代圣贤总是反复告诫,并将此看作是最大的忧患。虞舜告诫夏禹说:‘邻哉,邻哉!’就是说要慎重选择所亲近的大臣;周公告诫成王说:‘其朋,其朋!’意思是说要慎重选择所交往的人。《尚书》上说:‘天子一人向善,亿万百姓都会得到利益。’可以从今以后,在皇上驾临式干殿或到后园游览时,都由大臣陪从,借机悠间的游乐、饮宴,同时批阅文书,商议政事,讲论经书典籍,作为千秋万代效法的榜样。”