- 詹姆斯·瑟伯寓言集 James Thurber’s Fables for Our Time(双语经典)
- (美)詹姆斯·瑟伯
- 783字
- 2022-05-20 15:10:13
老虎的诡计
从前,有一只老虎从美国的一家动物园里逃了出来,返回了丛林。在被囚禁的岁月里,老虎学会了许多人类的处事方式,他想将它们应用到自己的丛林生活中。他回归丛林的第一天遇上了豹子,他说:“你我何必去捕猎,我们可以让其他动物给我们上贡。”“我们该怎么做呢?”豹子问。“那容易,”老虎说,“我们可以告诉丛林里的其他动物,你我将进行一场拳击比赛,每一个想要来观看这场对决的动物,都得带一头刚猎杀的野猪。然后,我们随便比画两下,并不真的伤到彼此。过后,你可以说,第二轮的时候你的爪子断了根骨头。我呢,在第一轮的时候就说我的爪子断了根骨头。然后我们可以宣布择日再战,那样他们将会带给我们更多新近猎杀的野猪。”“我觉得这法子不行。”豹子说。“哦,这法子肯定行。”老虎说,“你只要四处游说,宣称你稳赢不输,因为我不堪一击。我呢,也会到处游说,宣称我稳赢不输,因为你不堪一击。这样一来,所有动物都想来看我们的比赛,一探究竟。”
于是豹子四处游说,告诉所有动物他稳赢不输,因为老虎不堪一击;老虎呢,也四处游说,告诉所有动物他稳赢不输,因为豹子不堪一击。进行比赛的那天夜晚,老虎和豹子都饥肠辘辘,因为他们完全没有外出猎食,他们想尽早结束比赛,以便尝到来观看比赛的动物们给他们带来的新鲜的野猪肉。可到了约定好的比赛时间,一个观众也没来。“据我看来,”狐狸告诉他们,“大家不来观看比赛的原因大概是这样的,如果豹子稳赢不输,老虎也稳赢不输,那么岂非要以平局收场,这种比赛看来太无趣了。特别是两个参赛者都不堪一击,那就更无趣了。”动物们都看出了这层逻辑,所以都没有前来。直到午夜时分,显然不会有动物来了,也不会有野猪肉供他们享用。于是,老虎和豹子愤怒地向对方扑去,结果两败俱伤,加之他们饥饿不堪,漫步路过的两只野猪袭击了他们,轻易地把他们杀死了。