第1章 序
第2章 摩斯巴恩[2]
第3章 把感觉带入文字[16][17]
第4章 向艾略特学习[30]
第5章 贝尔法斯特[32]
第6章 1994年停战[37]
第7章 值得一提的事情[39]
第8章 攒来一个韵[46]
第9章 诗歌与教授诗歌[51]
第10章 心灵的诸英格兰[52]
第11章 叶芝作为榜样?[69]
第12章 地方与移位:北爱尔兰近期诗歌[80]
第13章 无地点的天堂:从另一个角度看卡瓦纳[94]
第14章 光的浩瀚[98]
第15章 文明的阿特拉斯[103]
第16章 羡慕与身份认同:但丁与现代诗人[111][112]
第17章 舌头的管辖[123][124]
第18章 测探奥登[128][129]
第19章 洛厄尔的权威[135]
第20章 不倦的蹄声:西尔维娅·普拉斯[148][149]
第21章 写作的地点[153][154]
第22章 埃德温·缪尔[163]
第23章 诗歌的纠正[172][173]
第24章 扩大字母表:克里斯托弗·马洛[175][176]
第25章 约翰·克莱尔之得[191]
第26章 单人火炬队伍:休·麦克迪尔米德[200]
第27章 持久的狄伦?——论狄伦·托马斯[209][210]
第28章 欢乐或黑夜:W.B.叶芝和菲利普·拉金诗中的最后之事[214]
第29章 数到一百:伊丽莎白·毕晓普[219][220]
第30章 彭斯的艺术谈吐[230]
第31章 “贯穿他者”[261]的地点,“贯穿他者”的时间:爱尔兰诗人与英国[262]
第32章 斯蒂维·史密斯的《诗合集》[291]
第33章 乔伊斯的诗歌[296]
第34章 伊塔洛·卡尔维诺的《帕洛马尔先生》[305]
第35章 保罗·穆尔敦的《智利编年史》[308]
第36章 诺曼·麦凯格(1910—1996)[313]
第37章 约瑟夫·布罗茨基(1940—1996)[317]
第38章 特德·休斯的《小血》[318]
第39章 世纪和千年的米沃什[327]
第40章 译后记
第41章 注释
更新时间:2021-03-10 10:12:23