Chapter 2 让孩子爱上英语的6个亲子主题游戏

1 挠痒痒和举高游戏让宝宝感受欢快的律动(bounce and rhyme)

英语启蒙应着眼于孩子的兴趣,比如和孩子一起做游戏,同时把英语穿插其中,使孩子在很小的时候不知不觉地获得英语的语感和思维。

对于低龄孩子来说,通常亲子英语游戏主要有三个类型。

帮助孩子探索身体部位(sensory play)的挠痒痒游戏。

将孩子轻轻举起再放下(lift baby up)的举高游戏。

把孩子放在膝头轻微颤抖(knee bounce and rhyme)的骑马游戏。

尽管小小的人儿似乎还什么都不懂,但其实哪怕是一岁的孩子,其对新词汇的积累能力往往超出人们想象,比如他们会被输入并存储下大量的他们能理解却无法说出的被动词汇(passive vocabulary)。

基于这样的规律,我们每天和孩子玩几分钟的英文小游戏,不仅能给他们输入一些英语单词,更能成就只属于我们和孩子的欢乐时光。

一、挠痒痒的英文亲子游戏

对于刚刚来到这个世界不久的小月龄宝宝来说,探索这个世界的第一步,往往是认识自己。这时爸爸妈妈和宝宝进行轻柔的身体触碰,这样既是在玩乐中自然地表达对他们的爱,又能帮助他们认识自己的身体,同时还输入了很多非常实用的主题词汇,可一举三得。

这时的亲子英语游戏可以通过挠痒痒等动作来刺激宝宝感官。

1.Five Little Piggies(5只小猪)。

这个游戏其实也可以归于手指游戏(finger play),十分简单。让宝宝端坐在妈妈的腿上,还不会坐的宝宝躺在床上也是可以的。然后妈妈轻轻拉拉宝宝的大脚趾,一边唱歌词,一边按照次序从大脚趾拉到小脚趾,唱到“wee-wee”这个词的时候,可以夸张地挠宝宝痒痒。

This little piggy went to the market

This little piggy stayed at home

This little piggy had roast beef

This little piggy had none

This little piggy cried

Wee-wee-wee, all the way home

这只小猪猪去了超市

这只小猪猪待在家

这只小猪猪吃了烤肉

这只小猪猪一分钱也没有了

这只小猪猪哭了

呜呜呜呜,一路哭回了家

这个游戏的起源最早可以追溯到1728年的英国。这是著名民间文学学者Iona Opie(艾奥娜·奥佩)和Peter Opie(皮特·奥佩)夫妇考证的结果。到了1760年出版的The Famous Tommy Thumb's Story Book(《大拇指经典故事集》,已知的英国最早出版的童谣集),里面已经完整记载了这个游戏。

这些历史悠久的童谣流传了几百年,虽然很多人、很多东西都在时光的隧道里消失了,但这些美好的文字却一直没离开,伴随着无数的小宝宝们长大。

2.Little Cheek Little Chin(小小的脸颊和下巴)。

摸宝宝的脸颊和下巴,唱:

Little cheek, little chin

小小的脸颊和下巴

轻轻点宝宝的小嘴巴,唱:

This is where the food goes in

这是吃东西的地方

摸宝宝的眼睛和鼻子,唱:

Little eyes, little nose

小小的眼睛和鼻子

亲宝宝的小脚丫,唱:

Now I'll kiss your little toes

现在我要亲亲你的小脚丫

这也是小宝宝非常喜欢的小游戏,一首儿歌为孩子输入了5个身体部位的单词,妈妈一定要配合着做相应的动作,让宝宝感受到妈妈满满的爱。

3.Round and Round the Garden(绕着花园转圈圈)。

这个游戏的第一段歌词在英国家喻户晓,几乎每个妈妈都曾握着宝宝的小手在掌心一边唱“round and round the garden”一边画圆圈。也许是因为太受欢迎了,这个游戏渐渐地又被民众们加上了后两个段落,内容和动作更加有趣。

玩这个游戏,主要原则是用手指在宝宝身上画圈圈,再用手指模仿一步一步走路的样子,装作很突然的样子来挠宝宝的痒痒。

虽说这个游戏似乎适合一岁以下的小宝宝,但年龄大些的孩子也经常乐此不疲。

画掌心这个动作做起来时需要视宝宝喜好来决定力度,而最终挠痒痒的动作可以略微夸张一些,且爸爸妈妈在唱歌词的时候尽量让语气感觉愉快起来。

摊开宝宝的小手握住,用另一只手在掌心画圆圈,唱:

Round and round the garden,

绕着花园一圈又一圈,

继续画圆圈,唱:

Like a teddy bear.

像个小熊宝宝。

用两根手指模仿一步一步走的样子,从小胳膊走到宝宝腋下,唱:

One step, two steps,

一步,两步,

夸张地做挠宝宝胳肢窝痒痒的动作,唱:

Tickly under there.

这下边很痒痒。


这次在宝宝的小肚皮上面画圆圈,唱:

Round and round the haystack,

绕着干草堆一圈又一圈,

继续画圆圈,唱:

Like a little mouse.

像只小老鼠。

用两根手指模仿一步一步走的样子,从小肚皮走到宝宝的衣服领口,唱:

One step, two steps,

一步,两步,

夸张地做挠宝宝脖子痒痒的动作,唱:

Into his little house.

钻进他的小屋子。


握住宝宝的小脚丫,在脚背上画圆圈,唱:

Round and round the lighthouse,

绕着灯塔一圈又一圈,

继续画圆圈,唱:

Up the spiral stairs.

爬上螺旋式的楼梯。

用两根手指模仿一步一步走的样子,从小脚丫走到宝宝的腿部,唱:

One step, two steps,

一步,两步,

将宝宝高高举起再放下,唱:

飞到天上去啦。

Up into the air!

二、举高的英文亲子游戏

爸爸妈妈把宝宝抱在怀里轻轻举高再放下,这个看似寻常的动作,却是小月龄宝宝的最早的娱乐,他们对被举高再放下这个动作乐此不疲,即便是两三岁的大龄宝宝都会玩得兴致盎然,在一阵阵的咯咯笑中不断要求“再来一次”!

我们接下来介绍三个把宝宝举高再放下的英语游戏,适合一岁左右的宝宝,主要是因为宝宝大多在一岁半左右达到了相当的体重,举高这个动作对家长的臂力是个极大的考验。

1.Bubbles Song(泡泡之歌)。

这首歌让家长抱着宝宝模仿一颗泡泡飞到天上再落到地上的动作,对应的歌词富有想象力。旋律也十分优美,随着泡泡慢慢上升再落下,音阶也慢慢上升和下降,所以能给宝宝音乐韵律启蒙。

这个游戏适合3个月以上,头部不再需要支撑便可竖立的宝宝。玩的时候爸爸妈妈的动作需要尽量轻柔,举起孩子,模仿一颗泡泡飘浮的样子。

Bubbles bubbles everywhere,

Bubbles bubbles in the air,

Bubbles bubbles floating down,

Bubbles bubbles hit the ground, pop!

泡泡,泡泡,到处都是。

泡泡,泡泡,飞到天上。

泡泡,泡泡,往下飘飘。

泡泡,泡泡,撞到地上,啪!

2.Toast in the Toaster(吐司之歌)。

吐司之歌的游戏和泡泡之歌类似,只是主角换成了吐司机里的一片烤吐司。

如果我们是和大月龄的宝宝一起玩,念到“tick, tock”时可以把宝宝抱起来,模仿钟表的样子左右摇摆。对小月龄的宝宝,则需要动作轻柔些。念到最后一句“Up I pop”时可以模仿吐司从吐司机里面跳起的样子,把宝宝举高再放下。

I'm toast in the toaster,

And I'm getting very hot!

Tick, tock,

Tick, tock,

Up I pop!

我是吐司机里的一片吐司,

我感觉越来越热啦!

滴答,

滴答,

我跳出来啦!

3.Elevator Song(电梯之歌)。

电梯之歌的游戏对于生活在城市小区里,每天要乘电梯上下楼的小朋友们来说最合适不过了。它的旋律好听,节奏欢快,尤其是把宝宝举高再放下,模仿电梯上上下下的部分,经常会把宝宝逗得咯咯笑。我们在出门坐电梯时,也可以乘机把这首儿歌拿出来唱一遍,对于结合具体场景输入的词汇,孩子的记忆会更加深刻。

Oh the city is great and the city is grand,

There are lots of tall buildings in a little piece of land.

We live all the way up on the 57th floor,

And this is what we do when we go out the door.

Take the elevator up,

Take the elevator down,

Take the elevator up,

Take the elevator down,

Take the elevator up,

Take the elevator down,

And we spin all around.

我们的城市又大又漂亮,

小小的土地上好多高楼。

我们家住在往上的57楼,

我们要是出门就这么办:

乘着电梯向上,

乘着电梯向下,

乘着电梯向上,

乘着电梯向下,

乘着电梯向上,

乘着电梯向下,

然后我们再转一圈。