曹刿论战
十年春[1],齐师伐我。公将战。曹刿请见[2]。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉[3]?”刿曰:“肉食者鄙[4],未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安[5],弗敢专也[6],必以分人。”对曰:“小惠未徧[7],民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛[8],弗敢加也,必以信[9]。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱[10],虽不能察,必以情[11]。”对曰:“忠之属也[12],可以一战。战则请从。”
公与之乘[13]。战于长勺[14]。公将鼓之,刿曰:“未可。”齐人三鼓[15],刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙[16],登轼而望之[17],曰:“可矣。”遂逐齐师。
既克[18],公问其故。对曰:“夫战,勇气也,一鼓作气[19],再而衰[20],三而竭[21],彼竭我盈[22],故克之。夫大国难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”
译文
鲁庄公十年的春天,齐军来攻打鲁国,鲁庄公准备迎战。曹刿请求进见。他的同乡对他说:“大官们自会谋划,你又何必参与其间?”曹刿说:“大官们目光短浅,不能深谋远虑。”于是入宫进见鲁庄公。曹刿问庄公:“您凭什么条件同齐国打仗?”庄公说:“衣食这类养生的东西,我不敢独自亨用,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“这是小恩小惠,未能遍及百姓,百姓不会跟从您。”庄公说:“祭祀用的牛羊、玉帛之类,我不敢虚报,一定对神诚实。”曹刿回答说:“这是小信用,还不能使神信任您,神不会保佑您。”庄公说:“对于大大小小的诉讼案件,我虽不能一一明察,一定要诚心诚意来处理。”曹刿回答说:“这是忠于职守的一种表现,可以凭这个条件打一仗。作战时请让我跟从您去。”
鲁庄公和曹刿同乘一辆战车,在长勺和齐军作战。一开始,鲁庄公就要击鼓进军。曹刿说:“还不行。”齐军击鼓三次后,曹刿说:“可以击鼓进军了。”齐军被打得大败。鲁庄公就要下令驱车追击齐军,曹刿说:“还不行。”曹刿下车看了看地上齐军战车辗过的痕迹,又登上车前的横木远望齐军败退的情况,说:“可以追击了。”于是追击齐军。
战胜以后,鲁庄公问取胜的原因。曹刿回答说:“打仗是靠勇气的,第一次击鼓,能够振作士兵的勇气,第二次击鼓,士兵的勇气就减弱了,第三次击鼓后,士兵的勇气就消耗完了。他们的勇气已经完了,我们的勇气正旺盛,所以战胜了他们。但大国难以捉摸,恐怕有埋伏,我看到他们战车的车轮痕迹很乱,望见他们的军旗也已经倒下了,所以下令追击他们。”
【注释】
[1]十年春:鲁庄公十年春天(公元前684年)。
[2]曹刿(guì):鲁国一平民。
[3]间:参与。
[4]肉食者鄙:权贵眼光短浅。
[5]衣食所安:我所享受的衣食。安,安逸,享受。
[6]专:自己专用享受。
[7]小惠未徧:小恩小惠不能普遍享受到。徧,通“遍”。
[8]牺牲玉帛:祭祀用的猪牛羊和丝织品。
[9]必以信:一定守信义。
[10]小大之狱:大小不同的诉讼事件,指官司。
[11]必以情:一定按照情理公平处理。
[12]忠之属:中正公平一类。
[13]公与之乘:庄公和曹刿同乘一辆战车。
[14]长勺:地名,今山东曲阜市东。
[15]三鼓:指敲击三次战鼓。
[16]下视其辙:下车观看敌军战车的车辙。
[17]登轼:登上车前的横木。
[18]既克:已经打败敌人。
[19]一鼓作气:第一次敲击战鼓,战士们士气最高涨。
[20]再而衰:第二次敲击战鼓,士气就开始衰落了。
[21]三而竭:第三次击鼓士气就全没了。
[22]彼竭我盈:敌人士气衰竭,我军士气正旺盛。
品读
这是中国古代非常著名的以弱胜强的战例。文章简明扼要,叙事简练,详略得当。全文分两部分。开头大段通过曹刿和庄公的对话写战前准备和可以交战的条件,折射出曹刿的民本思想和要求司法公正的思想。庄公前两个回答都被曹刿否定了,最后说道“小大之狱,虽不能察,必以情”,才被曹刿充分肯定,认为这是“忠之属也”,这是非常重要的,体现出人民要求司法公正的普遍情绪,体现出理性的光辉。后半部分是对战争过程的概括描述,不写具体的战争场面而集中笔墨刻画曹刿指挥的情况,表现出曹刿对战争进程和局面把握的精准,最后通过曹刿之口揭示取胜的原因,表现了曹刿的聪明才智和杰出的指挥艺术。语言精练,概括力强。“肉食者鄙”“一鼓作气”两个成语便直接出自本文,而“取信于民”“以逸待劳”两个成语也是从本文概括出来的。