他们坐在桌旁喝茶……*

他们坐在桌旁喝茶,

他们谈论着爱情。

先生们都有美感,

太太们都有柔情。

枯瘦的宫廷顾问说:

“爱情必须是柏拉图式。”(1)

顾问夫人轻轻冷笑,

“啊!”她却叹了一口气。

寺僧张开了大嘴:

“爱情不能太粗狂,

不然就会损害健康。”

小姐轻轻低语:“怎么讲?”

伯爵夫人忧郁地说:

“爱情是一种受难!”

她温和地把一杯茶

捧在男爵先生面前。

桌旁还有一个空座位,

我的爱人,你却不在。

宝贝儿,但愿你也这样

谈论谈论你的爱。

* 这首诗讽刺当时所谓上层社会里虚伪的爱情。

(1) 柏拉图式的恋爱是指精神的、非肉体的恋爱。