他们坐在桌旁喝茶……*
他们坐在桌旁喝茶,
他们谈论着爱情。
先生们都有美感,
太太们都有柔情。
枯瘦的宫廷顾问说:
“爱情必须是柏拉图式。”(1)
顾问夫人轻轻冷笑,
“啊!”她却叹了一口气。
寺僧张开了大嘴:
“爱情不能太粗狂,
不然就会损害健康。”
小姐轻轻低语:“怎么讲?”
伯爵夫人忧郁地说:
“爱情是一种受难!”
她温和地把一杯茶
捧在男爵先生面前。
桌旁还有一个空座位,
我的爱人,你却不在。
宝贝儿,但愿你也这样
谈论谈论你的爱。
* 这首诗讽刺当时所谓上层社会里虚伪的爱情。
(1) 柏拉图式的恋爱是指精神的、非肉体的恋爱。