赛尔斯
Xerse
剧情梗概
波斯国王赛尔斯(女低音)带领军队来到阿比多斯,在那里建造一座跨越达达尼尔海峡的桥,准备进攻雅典。他和兄弟阿萨梅尼(女低音)都爱上了阿比多斯国王阿里奥达(男高音)的女儿罗密尔达(女高音)。罗密尔达选择了阿萨梅尼,但是赛尔斯决定自己娶她。他告诉阿里奥达,因为阿比多斯与波斯结成联盟,共同战胜了摩尔人,自己将与罗密尔达结婚,为国王带来一位皇室女婿,是作为对阿里奥达的奖赏。已与赛尔斯有婚约的阿曼斯特里(女高音)伪装成一位武士,从波斯帝国首都苏萨,前来寻找赛尔斯。更为复杂的事由无能的阿萨梅尼的喜剧仆人埃尔韦罗(女低音)引起,罗密尔达的姐姐阿德拉塔(女高音)精神不正常,她也爱上阿萨梅尼。赛尔斯的指挥官尤梅内(女高音),在他讽刺性的咏叹调“La bellezza e un don fugace”中描绘了每个人的行为。
第二幕和第三幕主要围绕阿萨梅尼写给罗密尔达的一封情书,罗密尔达没有拿到情书,它却先后落入了每个主要人物的手中,从而引起了一系列误会。阿曼斯特里自己写了一封伤心的信向赛尔斯解释,最终才解救了这种混乱的局面。赛尔斯读了这封信,懊悔地唱起了一首优美的哀歌“Lasciate mimorir, stelle spietate”,宣布阿曼斯特里将成为他的新娘。罗密尔达和阿萨梅尼也高兴地结为夫妇。
评介
《赛尔斯》是卡瓦利最流行的一部歌剧,在他生前,该剧在意大利许多城市至少重演9次。1660年吕利在巴黎为庆祝路易十四的婚礼,为该剧加上了芭蕾。此后乔瓦尼·博农契尼、福特斯和亨德尔都改写过台本。亨德尔著名的段落“绿叶青葱”就是赛尔斯向法国梧桐表示敬意的唱段。