第80章 最后的致意(下)

白金汉郡,休恩登庄园。

迪斯雷利有些吃力地从床上直起身来,看着面前的乔纳森。

乔纳森担忧地看着父亲,他的眼睛里有着微微的泪光。

“不必这样看着我,乔纳森,”迪斯雷利的声音就好像是破旧风箱内挤出的粗陋风声,沙哑而刺耳:

“世上没有什么可以真正永恒,人生从来都是独行的。”

“我明白的,父亲,”乔纳森给迪斯雷利递过去一杯温水,然后沉默不言。

“等我走后,你要照顾好你妹妹,她其实是个很聪明善良的孩子,这些年是我一直亏欠她,”迪斯雷利小心地喝了一口水,以他现在的身体状况,即便是喝水这么简单的动作,都有可能带来痛苦:

“唯一幸运的是,她虽然和我并不亲近,但至少还愿意和你说说心里话。”

“我一定会照顾好安格丽娜的,父亲,这一点就算您不吩咐,我也会做到。”乔纳森语气坚定地说。

迪斯雷利缓缓抬眉,看着自己那早已步入中年的儿子,眼中闪过复杂且欣慰的神色:

“乔纳森,原来不知不觉间,你已经是个真正的绅士了。”

“这样我就放心了,”迪斯雷利将视线从自己儿子的身上移走,看向卧室的窗外。

冬天的景色算不上迷人,甚至此时还显得有些萧瑟,不过终究是已经到了3月时分,在那骨瘦如柴的林木间,在那枯黄干瘪的草地里,依稀可以发现属于春天的嫩绿。

“扶我起来,”

乔纳森虽然不明白迪斯雷利的意图,但他依旧认真地执行了父亲的命令,在乔纳森的帮助下,迪斯雷利缓慢踱步到了书桌边上。

坐好后,迪斯雷利颤颤巍巍地从抽屉中取出三张信纸,他要利用最后的时间,给三个人各留一封信。

第一封信是写给罗顿勋爵的:

【你自由了,亲爱的蒙蒂。】

迪斯雷利在信件的开头这样写道。

【感谢这些年以来你无微不至的照顾,能拥有你这样的学生,我真的很开心。】

【但也正是因此,我最后还是想给你留下几句忠告。】

【其实我一直都知道,你在暗地里经营着一个庞大的势力,这个势力借助着保守党和其他人的权柄,悄无声息地隐藏在伦敦这座城市的阴影中,做着一些见不得光的买卖。】

【我同样也知道,除了接受我的庇护以外,在你的身后,隐隐约约还可以看到另外两方大势力的影子。】

【不过,在刀尖舞蹈并非什么容易的事情。上位者的慷慨绝不是只讲付出不求回报的慈善事业。】

【如果可以的话,我希望你可以尽快收手,找一个安静的、远离一切风波的地方,享受着你的财富,快乐而幸福地度过一生。】

给罗顿勋爵的信件到此为止,迪斯雷利将信纸折好,放置在一个信封中封好,然后他又转头看向乔纳森:

“把这封信转交给你蒙蒂叔叔,再之后你就离他远一些,如果可以的话,最好能回到印度去,以你的身份和我遗留下的政治遗产,谋取一个专员的位置轻而易举。”

“好的,父亲,不过为什么要离蒙蒂叔叔远一些?”乔纳森眉头紧皱,有些不解。

“你不需要知道原因,你只需要记住,蒙蒂是一个非常危险的人,而他所牵扯的人和事,甚至比他本人更加危险,这不是你可以掺和的领域,如果你想保护好自己,保护好安格丽娜的话,等我的葬礼完毕之后,就尽快离开伦敦。”迪斯雷利语气极为郑重地说道,这样的态度让乔纳森心头一凛,于是他连忙点头答应。

“安格丽娜应该不会愿意和你一起去印度,不过她一直渴望能够环游世界,我给她留了一笔钱,以她的名义存在罗斯柴尔德家族的银行中,你到时候劝告一下她,就让她带着这笔钱,离开伦敦这块是非之地吧。”

迪斯雷利说完,又低下头,抽出第二张信纸,继续在信纸上书写起来。

第二封信是写给维多利亚陛下的:

【至高的、荣耀的维多利亚陛下,您谦卑的仆人迪斯雷利向您致以最崇高的敬意。】

【我还想在您的御座前服侍更久的时间,但圣神在上,我已经感受到了天国对我的召唤。】

【我想我已时日无多。】

【感谢一直以来您对我的信任与支持,如果没有您的助力,我任期内的许多成就都根本无法达成。】

【但亲爱的女皇陛下,在最后的时光里,我却还想劝慰您几句。】

【格莱斯顿并不是一个简单的对手,虽然我对他有着颇多讥讽,但不得不承认,在大不列颠的政坛中,他是最出色的那一类人。】

【如果您试图在他的任期内恢复部分皇室的权柄,恕我直言,这恐怕非常困难,更是有可能会激起皇室和内阁的全面对抗,如果这样的矛盾暴露到公众面前,甚至有可能会引发公众对皇室的不满,这对帝国皇室来说,非常不利。】

【另外您依靠的那支力量,虽然强大,但却并不忠诚,而且,伴随着您越发偏向他们,内阁就有可能越发偏向黄金黎明,这同样是一个不好的信号。】

【就好像大英帝国一直努力保持着欧洲大陆的均势一样,我们也需要保持在超凡世界中的平衡,只有在亚弗利多、坎特伯雷圣座以及不眠之地之间保持中立,不偏不倚,帝国政府才可以拥有超然地位,让各方超凡者都为我们所用。】

迪斯雷利写到此处,又添加了几句奉承和赞颂的话语,然后才将这封信同样折好塞到信封当中。

“这一封交给女皇陛下。”

说完,他又立刻摊开第三张纸,这最后的一封信,他留给他的女儿:

【亲爱的安格丽娜,当你看到这封信的时候,我应该已经不在人世。】

【很抱歉,在之前的二十年里,我没有好好地陪你长大。】

【没有人天生会做父亲,但这并非是借口,因为即便是在那些表现不佳的父亲当中,我恐怕都是最糟糕的那一个。】

【对不起,安格丽娜,我错过了你10岁、11岁、12岁、15岁、17岁甚至18岁的生日;】

【对不起,安格丽娜,我错过了你亲爱的母亲、我最珍爱的妻子的最后一面。】

【对不起,安格丽娜,我一直都没有当面和你好好道过歉。】

【我原本以为说出这句话很难,但写到这里,我才发现,其实道歉没有那么困难。】

【可惜我还是没有当面和你道歉的勇气,请原谅一位父亲那可怜的自尊。】

写到这里,迪斯雷利的笔微微悬停了几秒,然后他放下笔,将信纸盖在桌面上,缓慢转头对乔纳森说:

“就写到这里吧,你帮我把那两封信转交一下,给安格丽娜的这一封就先放在桌上,我暂时还没想好该怎么结尾。”

-----------------

第二天下午,安格丽娜带着一罐咖啡回到休恩登庄园。

“先生已经睡下了,”乔纳森出门送信,一名女佣接待了安格丽娜。

安格丽娜点点头,轻手轻脚地走入父亲的房间。

她望着父亲躺在床上的身影,将咖啡罐放到桌上,正准备给父亲泡一杯,却意外地发现桌面上躺着一封信,信封上写着她的名字。

她轻轻拿起信封,猜测这可能是父亲觉得自己时日无多,所以提前为她留的话语,如果是这样的话,自己眼下打开恐怕不合适。

这样想着,她就将信封放回桌上,但似乎是因为匆忙,这封信并未封口,这又引起了她的好奇。

【就看一眼?】

她难忍心中的好奇,再次把手伸向信封。

随即,一张信纸展露在她面前。

安格丽娜的目光落在信纸上,

不知不觉间,她一行一行、一字一句地看到了末尾。

不知不觉间,她的眼眸中浮现了星星点点的泪光。

在信的末尾,她的父亲这样写到:

【无论幸福与否,我们作为父女的这段时光,都不可避免地来到了终点。】

【在这最后的时刻,安格丽娜,我,本杰明·迪斯雷利,作为你的父亲,想要对你说:

“去过你自己想要的生活吧,热烈的、骄傲的、抬头挺胸的,走在任何你想要走的路上,灿烂地、不留遗憾地活着。虽然这句鼓励来得有些晚了,但请不要忘记,你一直都是父亲的骄傲。”】

【最后的致意,永远爱你的本杰明·迪斯雷利。】

-----------------

安格丽娜没有见到父亲的最后一面,当她来到庄园的时候,迪斯雷利就已经在睡梦中,无声无息地离开这片他为之奋斗一生的土地。

安格丽娜已经记不得读完信后,她是怎样发现父亲的离世,又是怎样离开父亲的卧房。

她只记得在最后的时刻,她有握过父亲尚存余温的手。

她还记得握手的那一刻,窗外的天空很高很远,很远很阔。

(本卷完)